"der abteilung meeresangelegenheiten und" - Traduction Allemand en Arabe

    • شعبة شؤون المحيطات وقانون
        
    • لشعبة شؤون المحيطات وقانون
        
    • شعبته لشؤون المحيطات وقانون
        
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN سادس عشر أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN سادس عشر أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Aktivitäten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    74. bittet die Mitgliedstaaten und andere, die dazu in der Lage sind, die Ausbildungstätigkeiten im Rahmen des TRAIN-SEA-COAST-Programms der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht zu unterstützen; UN 74 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم أنشطة التدريب في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية التابع لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، إلى القيام بذلك؛
    XVI Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN ثالث عشر - أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Tätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht UN خامس عشر - أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار
    Jeder Antrag auf finanzielle Hilfe wird von der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht des Bereichs Rechtsangelegenheiten ("Abteilung") geprüft, die als Sekretariat der Kommission fungiert. UN 19 - تنظر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لإدارة الشؤون القانونية (“الشعبة”) بوصفها أمانة اللجنة، في كل طلب من طلبات المساعدة المالية.
    38. dankt dem Generalsekretär für den von der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht erstellten umfassenden Jahresbericht über Ozeane und Seerecht4 und für die sonstigen Aktivitäten, die die Abteilung gemäß dem Seerechtsübereinkommen und dem in den Resolutionen 49/28, 52/26 und 54/33 festgelegten Mandat durchführt; UN 38 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لتقريره السنوي الشامل عن المحيطات وقانون البحار(4)، الذي أعدته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، فضلا عن الأنشطة الأخرى التي تضطلع بها الشعبة وفقا لأحكام الاتفاقية والولاية المبينة في القرارات 49/28 و52/26 و 54/33؛
    45. dankt dem Generalsekretär für den von der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht erstellten umfassenden Jahresbericht über Ozeane und Seerecht4 und für die sonstigen Aktivitäten, die die Abteilung gemäß dem Seerechtsübereinkommen und dem in den Resolutionen 49/28, 52/26 und 54/33 festgelegten Mandat durchführt; UN 45 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لتقريره السنوي الشامل عن المحيطات وقانون البحار(4)، الذي أعدته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، فضلا عن الأنشطة الأخرى التي تضطلع بها الشعبة وفقا لأحكام الاتفاقية والولاية المبينة في القرارات 49/28 و 52/26 و 54/33؛
    Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren. UN وأكد أن اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار تنظم الأنشطة في المناطق البحرية الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية، وطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقوم، بالتعاون مع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار والمنظمات ذات الصلة الأخرى، بإجراء المزيد من التحليلات للخيارات لمنع الآثار الناجمة من بعض الأنشطة على بعض الموائل المختارة في قيعان البحار والتخفيف منها.
    72. dankt dem Generalsekretär für den von der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht erstellten umfassenden Jahresbericht über Ozeane und Seerecht4 und für die sonstigen Aktivitäten, die die Abteilung gemäß dem Seerechtsübereinkommen und dem in den Resolutionen 49/28, 52/26, 54/33 sowie 56/12 vom 28. November 2001 festgelegten Mandat durchführt; UN 72 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على التقرير السنوي الشامل عن المحيطات وقانون البحار(4)، الذي أعدته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، وكذلك على الأنشطة الأخرى التي تقوم بها الشعبة، وفقا لأحكام الاتفاقية والولاية المبينة في القرارات 49/28 و 52/26 و 54/33 و 56/12 المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛
    68. dankt dem Generalsekretär für den von der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht erstellten umfassenden Jahresbericht über Ozeane und Seerecht5 und für die sonstigen Aktivitäten, die die Abteilung gemäß dem Seerechtsübereinkommen und dem in den Resolutionen 49/28, 52/26, 54/33 und 56/12 festgelegten Mandat durchführt; UN 68 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على التقرير السنوي الشامل عن المحيطات وقانون البحار(5)، الذي أعدته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، وكذلك على الأنشطة الأخرى التي تقوم بها الشعبة، وفقا لأحكام الاتفاقية والولاية المبينة في القرارات 49/28 و 52/26 و 54/33 و 56/12؛
    100. bittet die Mitgliedstaaten und andere, die dazu in der Lage sind, die Kapazitätsaufbautätigkeiten der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht zu unterstützen, insbesondere die Schulungstätigkeiten zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Ausarbeitung ihrer der Kommission vorzulegenden Unterlagen und das TRAIN-SEA-COAST-Programm der Abteilung; UN 100 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى التي بمقدورها دعم أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، بما في ذلك بوجه خاص الأنشطة التدريبية الرامية إلى مساعدة الدول النامية في إعداد تقاريرها إلى اللجنة والبرنامج التدريبي للشعبة لإدارة المناطق البحرية والساحلية، إلى القيام بذلك؛
    Eine eingehende Evaluierung der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht des Bereichs Rechtsangelegenheiten ergab, dass die Abteilung die dem Generalsekretär nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen übertragenen Aufgaben wirksam erfüllt hatte. UN 209 - وخلص تقييم متعمق لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية إلى أن الشعبة اضطلعت بصورة فعالة بمسؤوليات الأمين العام بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    70. bittet die Mitgliedstaaten und andere, die dazu in der Lage sind, die Ausbildungstätigkeiten im Rahmen des Train-Sea-Coast-Programms der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht zu unterstützen; UN 70 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم أنشطة التدريب في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية التابع لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، إلى أن تقوم بذلك؛
    99. ersucht den Generalsekretär, die ihm mit dem Seerechtsübereinkommen und den damit zusammenhängenden Resolutionen der Generalversammlung, namentlich den Resolutionen 49/28 und 52/26, übertragenen Aufgaben auch künftig wahrzunehmen und sicherzustellen, dass der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht im Rahmen des für die Organisation gebilligten Haushaltsplans ausreichende Mittel zur Wahrnehmung dieser Aufgaben zur Verfügung stehen; UN 99 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة إليه في الاتفاقية وفي قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما فيها القراران 49/28 و 52/26، وأن يكفل توفير الموارد الملائمة لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار لكي تؤدي هذه المسؤوليات في إطار الميزانية المعتمدة للمنظمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus