"der anderen straßenseite" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشارع المقابل
        
    • عبر الشارع
        
    • الجانب الآخر من الشارع
        
    • الجهة المقابلة
        
    • بالشارع المقابل
        
    • مقابل الشارع
        
    • جانب الطريق
        
    • الأخرى من الشارع
        
    • الشارع المُقابل
        
    • الطرف الآخر
        
    • الجانب الاخر من الشارع
        
    Ich meine, erst gestern ging ich die Straße entlang, wo vor 500 Jahren drei Bischöfe hingerichtet wurden, direkt auf der anderen Straßenseite. TED يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل.
    Ich hab ja nicht auf der anderen Straßenseite mit einem Teleskop und Bier rumgelungert. Open Subtitles كان حادثا لم اكن في الشارع المقابل بمنظار وعلبة من الدونات
    Der Selbstjustizler ist auf der anderen Straßenseite, in der sechsten Etage. Open Subtitles المقتص عبر الشارع في الطابق السادس سيقضي عليك بمجرد سيركَ
    Ich möchte doch nur auf der anderen Straßenseite sitzen und einen Blick auf sie durch's Fenster werfen. Open Subtitles كل ما أطلبه هو الجلوس عبر الشارع وألقي لمحة عبر النافذة
    Da parkt ein Wagen auf der anderen Straßenseite. Die sitzen einfach drin. Open Subtitles لست أدري، هناك سيارة تقف عند الجانب الآخر من الشارع
    Ja. Er stand auf der anderen Straßenseite, als ich heute Morgen kam. Open Subtitles أجل، وجدته واقفاً على الجهة المقابلة حينما كنتُ آتياً هذا الصباح.
    Also diese Zeugin wohnt auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles الشاهدة تقيم بالشارع المقابل لموقف السيارات
    Falls du mich brauchst,... ich bin auf der anderen Straßenseite in den Büschen und stalke dich. Open Subtitles حسنا ,اذا اردتني ساكون مقابل الشارع في الاشجار اراقبك
    Jedem in seinem Apartmenthaus, seinem Postboten, dem Besitzer des Schnapsladen auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles وكلّ مَن في مبناه وساعي بريده وصاحب المخمرة في الشارع المقابل
    Für den Fall, dass ihr es noch nicht gehört habt,... unsere Freundin auf der anderen Straßenseite, Betty Young,... hat sich gerade das Hirn weggeblasen. Open Subtitles في حال لم تسمعا, صديقتنا من الشارع المقابل, بيتي يونغ قد قامت بتفجير دماغها
    Auf der anderen Straßenseite sitzen welche in einem Escalade. Open Subtitles هنالك سيارة , راكنة في الشارع المقابل وهنالك شخصٌ في داخلها
    Er wohnte auf der anderen Straßenseite, hielt ihre Hand, lachte mit ihr. Open Subtitles فقد كان يقطن عبر الشارع يمسك بيديها يضحك معها
    Aber da ist eine Geldautomaten-Kamera auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles ولكن لدينا كاميرا لجهاز الصراف الآلي، عبر الشارع
    Ich kam eines Abends aus der Abnehmpraxis und da stand er, auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles خرجت من جيني كريغ ذات ليلة، وكان هناك، واقفا عبر الشارع. نعم.
    Es muss auf der anderen Straßenseite sein. Open Subtitles لابد وانها على الجانب الآخر من الشارع
    Und meins ist auf der anderen Straßenseite, mit der kaputten Tür. Open Subtitles ومنزلي في الجانب الآخر من الشارع المنزل الذي بابه مكسور. لأن...
    Ich muss zur Tankstelle auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles لذا فأضطر للذهاب لمحطة الوقود في الجهة المقابلة من الشارع.
    Ich bekam gerade die Meldung, dass ein Zeuge Sie in einer Bar auf der anderen Straßenseite gesehen hat, nur wenige Minuten vor dem Mord. Open Subtitles لذا، وصلني للتو خبر بأن شاهد عيان رآك عند حانة في الجهة المقابلة للشارع قبل دقائق من جريمة القتل
    Wenn Sie wollen, kann ich Ihnen ein Hotelzimmer auf der anderen Straßenseite besorgen. Open Subtitles إن أردتم غرفة فندق، أستطيع ان أجلب لكم واحدة بالشارع المقابل
    Da gibt es ein Steakhaus auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles إنصتُ , إنّ هنالكَ مطعمٌ لشريحة اللحم مقابل الشارع.
    Ich hab gedacht, ich bau uns was Kleineres, was Praktischeres, auf unserem Grundstück auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles كنت افكر في بناء شئ ما، شئ اصغر، .واكثر قابلية للأدراة في قطعة الارض خاصتنا على جانب الطريق
    Parken Sie auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles صف السيارة في الجهة الأخرى من الشارع
    Ihr Gebäude hat keine Kameras, aber das von der anderen Straßenseite. Open Subtitles مبناها لا يملك كاميرات، لكن هُناك واحدة في الشارع المُقابل.
    Aber es muss auf der anderen Straßenseite sein. Es hat nämlich Meerblick. Open Subtitles عدا إنه يجب أن يكون على الطرف الآخر من الطريق لأنه يطل على المحيط
    Der war in einem Überwachungsvan auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles كان هذا واحدا في جاسوسا فان الجانب الاخر من الشارع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus