Die Gefahren der atomaren Abrüstung | News-Commentary | المخاطر المترتبة على نزع السلاح النووي |
Gegner der atomaren Abrüstung pflegten zu argumentieren, dass dieses Ziel ohne ein effektives Kontroll- und Prüfsystem unerreichbar sei. Doch heute stehen der internationalen Gemeinschaft geeignete Kontrollinstrumente zur Verfügung. | News-Commentary | كان معارضو نزع السلاح النووي يزعمون عادة أن هذا الهدف بعيد المنال في ظل غياب النظام الفعّال اللازم للرقابة والتحقق. ولكن السبل المناسبة للمراقبة والتحكم أصبحت الآن متاحة للمجتمع الدولي. ومن أهمها سبل الوقاية والتحوط التي توفرها الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Einige der kostenintensiveren Maßnahmen im Rahmen einer Politik des wirtschaftlichen Engagements werden an Fortschritte bei den Sicherheitsabkommen und der atomaren Abrüstung der Halbinsel geknüpft bleiben. Dennoch können Nordkorea und die internationale Gemeinschaft bereits einige bedeutende Schritte unternehmen. | News-Commentary | بطبيعة الحال، سوف تظل بعض البنود الكبيرة في سياسة المشاركة الاقتصادية متوقفة على إحراز التقدم في الترتيبات الأمنية ومفاوضات نزع السلاح النووي في شبه الجزيرة. ولكن كوريا الشمالية والمجتمع الدولي بوسعهما الآن بالفعل اتخاذ بعض الخطوات الموضوعية. |