"der ausstellung" - Traduction Allemand en Arabe

    • المعرض
        
    • المعروضات
        
    • العرض
        
    • من معرض
        
    Zum Ende der Ausstellung standen die Besucher vier oder fünf Stunden an, aber keiner beschwerte sich. TED في آخر العرض، تجمع الناس وانتظروا لمدة أربعة وخمسة ساعات، ليدخلوا إلى المعرض ومع ذلك لم يشتكوا من مدة الانتظار
    Übrigens, hoffe ich, dass das eigentliche Ziel der Ausstellung die gleiche Wirkung auf Sie haben wird. TED وأنا آمل، بالمناسبة ، أن الهدف الحقيقي من المعرض سيكون لديه نفس التأثير عليكم.
    Dann geht es zum nächsten Punkt. Anfangs waren die Löcher vereinzelte Mängel, aber im Laufe der Ausstellung wurden die Wände immer weiter durchlöchert. TED في البداية كانت هذه الثقوب تشوه المنظر, لكن مع استمرار المعرض ازدادت الثقوب في الجدران.
    Ich hab sogar ein Schwert aus der Ausstellung mitgehen lassen. Open Subtitles حتى أخذت سيفًا من المعروضات
    Aber als sie mich einlud, an der Ausstellung teilzunehmen, bin ich auf diese Arbeit gekommen. TED ولكن عندما أقترحت أن تكون جزء من العرض ، ظهرت القطعة فى عقلى .
    SOUVENIR der Ausstellung IN LOUISIANA, ST. Open Subtitles "تذكار من معرض لويزيانا للمنتجات" "سانت لويس 1904"
    Ich habe es mit indischen Tapeten von der Ausstellung ausgestattet. Open Subtitles لقد أنهيته بورق جدران هندي من المعرض. ألا تستطيعين السفر للعودة هنا ؟
    Die Stiftung muss... den militärischen Führern bei der Ausstellung Waffen verkaufen. Open Subtitles الزعماء العسكريين من كافة الأمم سيكونون متواجدون في المعرض فرصة ذهبية لجني الأموال الطائلة من مبيعات الأسلحة للجيوش
    Ja! Es fliegt über der Ausstellung herum! Open Subtitles أولئك الرجال يـُحلِّقـون بكافة أرجاء المعرض
    Das hier ist natürlich das Kronjuwel der Ausstellung, wenn Sie mir das Wortspiel erlauben: Open Subtitles هذا ، بالطبع جوهرة تاج المعرض لا تلاعب ماسة ألكساندر
    Es hat Jahre gedauert, bis ich über den Gewinn der Ausstellung hinweg war. Open Subtitles لتجاوز مسألة الفوز بذلك المعرض العلمي ولم اعود من وقتها
    Wir sind gerade zurück von der Ausstellung dieser plastinierter, menschlicher Körper. Open Subtitles لقد عدنا للتو من المعرض الخاص بالجثث البلاستيكية
    In der Ausstellung befindet sich ein Sarkophag. Gerüchten zufolge, beherbergt dieser einen Priester der Unterwelt. Open Subtitles ثمة ناووس حجري في المعرض يشاع أنه يحوي كاهناً قديماً للعالم السفلي
    Also werde ich herausfinden, die Zusammensetzung der Splitter, und dann vergleichen Sie es mit den Münzen die in der Ausstellung. Open Subtitles إذن، إذا عرفت تركيبة الشظايا بعدها سأقارنها بالعملات في المعرض
    Normalerweise kommt ein Sticker mit "Verkauft" drauf, und dann rufe ich Sie nach der Ausstellung an. Open Subtitles عادة اضع ملصقا على التحفة التي تباع و اتصل بكم عند انتهاء المعرض
    Zudem ist sie der Ausstellung von Daphne Guinness zu ähnlich. Open Subtitles أيضا، انها أبعد ما تكون . عن المعرض الذي أقمناه بالفعل مع دافني غينيس
    Ich hab sogar ein Schwert aus der Ausstellung mitgehen lassen. Open Subtitles حتى أخذت سيفًا من المعروضات
    Die Arbeiten selbst widersetzten sich dem Kerngedanken einer Retrospektive. Hier sind ein paar Sachen, die in der Ausstellung gezeigt wurden. TED لكن طبيعة عملنا لا توافق أن يقدم في عرض استعادي, وهذا بعض من المواد التي قدمت في ذاك العرض.
    Ich zeige Ihnen jetzt verschiedene Teile aus der Ausstellung, nur um Ihnen einen Eindruck zu vermitteln. TED و كما ترون فأنا أعرض لكم عدة مقاطع من العرض الآن، فقط لأعطيكم فكرة عن مذاقها
    Wir fühlen uns geehrt... so angesehene Besucher am ersten Tag der Ausstellung... begrüßen zu dürfen. Open Subtitles مرحباً ! إنه لمن دواعي سروري و إعتزازي أن أستقبل العديد من الضيوف الأشراف في اليوم الأول من معرض لندن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus