"der bogen" - Traduction Allemand en Arabe

    • القوس
        
    • قوس
        
    Entropie bedeutet, dass alles auf dieser Welt, wirklich alles in einem Zustand des Verfalls und Verderbens ist, das ist der Bogen. TED حيث تقول الانتروبيا ان كل شيء في الحياة يسير وفق منحينن صاعد و هابط القوس - منحني الجرس -
    Und wenn ich Gewölk erscheinen lasse über der Erde... und der Bogen sich zeigt... will ich des Bundes gedenken, der geschlossen ist... zwischen mir und euch. Open Subtitles فيكون متى انشر سحابا على الارض و تظهر القوس في السحاب اني اذكر ميثاقي الذي بيني و بينكم
    Fällt man den Baum zu früh, ist der Bogen zu schwach, zu spät, wird er brüchig. Open Subtitles ومن ثم تقطع الشجره مبكرا فيفتقر القوس إلى القوّة ولو تأخرت لأصبح هشاً
    Ich denke, dass Sie, nach diesen vier Tagen, zu dem Ergebnis kommen werden, dass der Bogen der Geschichte ein positiver ist und in Richtung Offenheit führt. TED أعتقد، في نهاية هذه الأيام الأربعة. أنكم ستتوصلون إلى أن قوس التاريخ هو قوس إيجابي ، وهو في طريقه نحو الإنفتاح.
    Dr. King zitierte berühmterweise Theodore Parker: "der Bogen des moralischen Universums ist weit, aber er neigt sich zur Gerechtigkeit." TED في اقتباسه الشهير لثيدور باركر قال الدكتور مارتن لوثر كينغ: "قوس العالم الأخلاقي طويل ولكنه ينحني نحو العدالة."
    der Bogen braucht das wie ein Polizeiauto Gefangene. Open Subtitles يحتاج القوس إلي الترياق كحاجة سيارة الشرطة للمساجين.
    der Bogen ist Eure Lieblingswaffe. Open Subtitles .لقد اخترتٌ زيي لكَ خصيصا .أعلم أن القوس هو سلاحك المفضل
    der Bogen biegt sich gerade, wenn man ihn spannt. Open Subtitles القوس يُعدّلُ. . عندما تَسْحبُ.
    Hier steht, der Bogen wäre im inneren Sanktum. Open Subtitles يقول هنا إن القوس في المعتكف الداخلي
    der Bogen hat deine Fähigkeit verbessert. Open Subtitles يبدو أنّ القوس لمْ يثبت تصويبك الدقيق
    - der Bogen war nicht gespannt? Open Subtitles القوس هَلْ طليق؟
    Mit dem entsprechenden Ansporn könnte das Orakel sehen, wo der Bogen liegt. Open Subtitles بتلاوة الصلاة الصحيحة يمكن لـ(لعرّافة) معرفة مكان القوس
    der Bogen geht in die Saite und heraus. Open Subtitles القوس يدخل على الوتر ويخرج.
    der Bogen zuverlässig und treu wie Ihr Vater. Open Subtitles القوس ثابت وصحيح، مثل والدك.
    Hier, der Bogen. Open Subtitles نعم ، خذي القوس أجلسي
    der Bogen ist Kal-Els Schicksal, nicht deins. Open Subtitles القوس هو مصير (كال-إل)، وليس مصيرك
    Ist der Bogen zu steil? Open Subtitles القوس مرتفع
    (Applaus) DI: Ich wurde unzählige Male an den Mut und die Güte der Menschen erinnert und wie der Bogen der Geschichte sich auf die Seite der Gerechtigkeit schlägt. TED (تصفيق) د إ: ذُكّرت كثيرا بشجاعة الناس و استقامتهم، وكيف أن قوس التاريخ ينحني بحق صوب العدالة.
    Das ist der Bogen von Odysseus. Open Subtitles هذا قوس أوديسيوس
    der Bogen von Orion ist der Schlüssel. Open Subtitles قوس (أورايون) هو المفتاح لقد نجح معه، صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus