"der code" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشفرة
        
    • الكود
        
    • الشيفرة
        
    • الرقم السري
        
    • شفرة
        
    • الشفره
        
    • البرمجة
        
    • رمزٌ
        
    • كود
        
    • هذا رمز
        
    • حجرة القيادة
        
    • الرمز
        
    Wenn der Code noch dort ist, finden wir vielleicht eine Hintertür. Open Subtitles لو كانت الشفرة موجودة، ربما نقدر على إيجاد مخرج آخر
    Vielleicht war der Code der Aufenthaltsort von Rebellen. Open Subtitles لكن ربما ترمز الشفرة إلى مكان جيش متمرد فى شمال أفريقيا أو الشرق المتوسط
    Ist das der Code, den die NYPD Techniker auf dem Autocomputer gefunden haben? Open Subtitles إذن هذا هو الكود الذي وجده تقنيو شرطة نيويورك في كمبيوتر السيارة؟
    Das ist der Code in jeder einzelnen unserer 50 Billionen Zellen, der uns zu dem macht, was wir sind. TED هذه هي الشيفرة الموجودة في كل واحدة من ال50 ترليون خلية لدينا والتي تجعلنا من نحن عليه وما نحن عليه.
    Der einzige Grund, warum ich ihm vergebe, ist, dass ich herausgefunden habe, dass der Code Open Subtitles السبب الوحديد الذي جعلني أسامحه انني وجدت الرقم السري
    Nun, das eine ist der Code fürs Leben und das andere der Code für den Tod. TED حسناً، هذه هي شفرة الحياة، وهذه شفرة الموت.
    Wie schwierig kann der Code schon sein, wenn diese Schwachköpfe ihn benutzen? Open Subtitles وهل ستكون الشفرة معقدة إن كان هؤلاء الحمقى يستخدمونها؟
    der Code ist in 3 Abschnitte gegliedert. 12 Stunden später - Sonoma, Kalifornien Open Subtitles الشفرة مجزأة لثلاث أجزاء كل جزء ثمانية خطوط و 17 رمز
    Ich arbeite dran. der Code ist ein wenig armselig. Open Subtitles ما زلتُ أعمل على ذلك الشفرة سيّئة بعض الشيء
    der Code Ihres Avatars ist wie genetischer Code. Open Subtitles كود الرمزية الخاص بك، هو مثل الشفرة الوراثية.
    Das ist nicht der Code, den wir gebrauchten. Open Subtitles هذه ليست الشفرة التي تعودنا علي استخدامها.
    der Code wurde 1489 geschrieben. Open Subtitles ولكن لتبقى عقلك مفتوحا هذا الكود تمت كتابته سنة 1489
    Da könnte der Code für die Tür drinstehen. Open Subtitles انظري, من الممكن ان يحتوي الكود لفتح الباب هناك.
    Es heißt hier, der Code wäre wegen eines 6-jährigen Kindes und nicht wegen eines Säuglings. Open Subtitles يقولون أنّ سبب إعلان الكود الوردي لطفل عمره 6 سنوات , و ليس بسبب طفل جنين
    Dann wurde der Code seltsam. Unbekannte Verschlüsselung. Open Subtitles ثم أصبحت الشيفرة غريبة تشفير لم أر له مثيلا ً قط
    Dann wurde der Code seltsam. Unbekannte Verschlüsselung. Open Subtitles ثم أصبحت الشيفرة غريبة تشفير لم أر له مثيلا ً قط
    Die Legende warnt davor das der Code mächtig und gefährlich ist. Open Subtitles الأسطورة تحذر من أن الشيفرة قوية و خطيرة
    Wurde der Code geändert? Open Subtitles هل تم تغير الرقم السري ؟
    der Code ist der süße Lebenssaft des Spiels. Open Subtitles شفرة اللعبة، هذا أفضل مكان لي أحبه بتلك اللعبة
    der Code auf der Brille zeigt an, dass Allspark 370 Kilometer entfernt ist. Open Subtitles الشفره فى النظارات تشير الى أن الالسبارك على بعد 230 ميل من هنا
    der Code, den sie herauszogen... - haben Sie eine Idee, was das war? Open Subtitles رموز البرمجة التي حصلت عليها، هل لديك فكرة عن كنهها؟
    Was der Code für "Triff uns an der Tür" ist. Open Subtitles وهذا رمزٌ لــ ''قابلنا أمام الباب''
    Wir haben nur noch die Datenbank, die sie der NSA geschickt hat. Aber ihnen fehlt der Code. Open Subtitles يجب ان نحصل على كود البيانات التى ارسلتها للرئاسة
    Ist das der Code dafür, dass er klein oder groß muss? Open Subtitles هل هذا رمز للذهاب إلى رقم واحد... أو رقم اثنين؟
    der Code der Reliant ist 16309. Open Subtitles حجرة القيادة تدمرت، و الكمبيوتر لا يعمل الوقت هو ترف لا تملكه يا أدميرال
    der Code auf der Brille zeigt an, dass Allspark 370 Kilometer entfernt ist. Open Subtitles الرمز على هذه الأقداحِ تُشيرُ إليها كُلّ الشرارة 230 ميلُ مِنْ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus