"der dollar" - Traduction Allemand en Arabe

    • الدولار
        
    • فالدولار
        
    AIs ich in Amerika war, war der Dollar weniger als eine Lira. Open Subtitles حين كنت في أمريكا كان ثمن الدولار أقل من ليرة واحدة
    Mit diesen zwei Beispielen möchte ich hervorheben, dass der Dollar, der Stein oder eine Münze keinen natürlichen Wert haben. TED النقطة التي أردت إيضاحها من هذين المثالين هي أنه لا يوجد أصلًا شيء ذو قيمة في الدولار أو الحجر أو العملة المعدنية.
    Denn bei einer Krise steigt auch der Dollar. Open Subtitles فسعر الدولار يرتفع على أية حال إذا ما حدثت أزمة مالية
    Jeder Klugscheißer auf der Wall Street wird euch sagen, dass der Dollar so gut wie wertlos ist. Open Subtitles اسأل اي شخص بالبورصه سيقول لك ان الدولار لا يساوي شيئاً
    Erst das Pfund und dann der Dollar. Open Subtitles أولاً الجنية الإسترليني وبعـد ذلك الدولار.
    Wenn der Dollar in 4 Wochen nicht da ist, werden die 5 Leute erschossen. Open Subtitles إن لم أحصل على الدولار خلال أربعة أسـابيع، هؤلاء الخمسـة سيقتلوا.
    der Dollar sollte sinken, aber er steigt. Open Subtitles سعر الدولار يجب أن ينخفض، لكنه خلاف ذلك.
    der Dollar sollte sinken, aber er steigt. Open Subtitles سعر الدولار يجب أن ينخفض، لكنه خلاف ذلك.
    Denn der Dollar hat gegenüber dem Yen an Boden verloren... und es stellt sich heraus, dass sein Mandant Japaner ist. Open Subtitles لأن الدولار قد هبط سعره امام الين واتّضح ان موكّله ياباني
    Warte einen Moment, der Dollar hat vor zwei Wochen gegenüber dem Yen verloren. Open Subtitles انتظري ثانية , الدولار قد هبط امام الين قبل اسبوعين
    - Washington sagte, der Dollar sei so wertlos geworden, dass er besorgt ist, ob man einen Feldzug bezahlen könne. Open Subtitles واشنطن اخبرني ان الدولار القاري بدأ يتراجع لدرجة انه بدأ يقلق ان لانستطيع تجهيز حملة عسكرية اخرى
    Über all diese Zeit hinweg war der Dollar eine der beständigsten, stabilsten, vernünftigsten Währungen und wir benutzen ihn jeden einzelnen Tag, egal was die Rumbrüller uns erzählen, egal wie viel Angst wir angeblich haben. TED خلالها جميعًا، فقد كان الدولار واحد من أكثر العملات طويلة الأمد، و المعقولة و المستقرة، وكلنا نستخدمه كل يوم، مهما كان الناس الذين يصرخون حوله يقولون لنا، مهما كان مفترض أن يكون خوفنا.
    Wie tief wird der Dollar noch fallen? Oder ist sein Kurs schon so weit gesunken, dass er nun wieder auf einen höheren Wert klettern wird? News-Commentary إلى أي مدى قد يستمر الدولار في الهبوط؟ أم تُـرى هل بلغ بالفعل أدنى مستويات الهبوط وقد يبدأ الآن في التحرك نحو مستويات أعلى؟
    Gut für die französische Wirtschaft: der Dollar hat heute die sechs-Francs-Grenze unterschritten. Open Subtitles الدولار هبط الي تحت مستوى ستة فرنكات.
    der Dollar ist die Währung welchen Landes, Tang? Open Subtitles يخلط بين الدولار والدمى؟ ما الدولار؟
    Der berühmteste frühe Kampf war zwischen Alexander Hamilton und Thomas Jefferson. Es ging darum, was der Dollar sein und wie er gestützt werden sollte. Dabei sagte Alexander Hamilton: "Wir brauchen eine Zentralbank, die erste Bank der Vereinigten Staaten, andernfalls wird der Dollar keinen Wert haben. TED و الجدال القديم و الأكثر شهرة هو الذي دار بين ألكسندر هاملتون و توماس جيفرسون عن وضع الدولار المستقبلي و كيف سيتم دعمه، و مقولة هاملتون: " نحن بحاجة إلى بنك مركزي، أول بنك للولايات المتحدة، و إلا لن يكون للدولار قيمة.
    Drittens wird der Dollar wohl trotz der chinesischen Klagen wahrscheinlich aufgrund von Tiefe und Breite der amerikanischen Kapitalmärkte die wichtigste globale Leitwährung bleiben, mit der China nicht mithalten kann, ohne den Yuan voll konvertierbar zu machen und sein Bankensystem zu reformieren. News-Commentary ثالثاً، على الرغم من الشكاوى الصينية، فمن المرجح أن يظل الدولار العملة الاحتياطية العالمية الرئيسية، ويرجع هذا إلى عمق واتساع أسواق رأس المال الأميركية، وهو ما لا تستطيع الصين أن تضاهيه من دون جعل اليوان قابلاً للتحويل بالكامل ومن دون أن تصلح نظامها المصرفي.
    Es war absehbar, dass Chinas Wechselkursbindung sich so auswirken würde. Sie zwang China dazu, riesige Dollarmengen anzuhäufen, um seine Währung zu stabilisieren, und gab dem Euro zusätzlichen Auftrieb, während der Dollar im Wert sank. News-Commentary الحقيقة أنه كان من المتوقع أن يكون لربط عملية الصين بالدولار هذا التأثير. فقد اضطرت الصين إلى تكديس كميات ضخمة من الدولارات الأميركية سعياً إلى تثبيت عملتها، الأمر الذي أعطى اليورو دفعة إضافية مع انخفاض قيمة الدولار.
    Möglicherweise nicht, doch dürften die Amerikaner die globale Hegemonie, falls der Dollar abstürzt, mit Sicherheit sehr viel teurer zu stehen kommen. Bisher haben die Amerikaner Gewinne eingestrichen, indem sie bei willfährigen Ausländern billige Kredite aufgenommen und das Geld in ertragsstarken ausländischen Aktien, Liegenschaften und Anleihen investiert haben. News-Commentary كامبريدج ـ تُـرى هل أصبح وضع الولايات المتحدة باعتبارها القوى العظمى المهيمنة على العالم مهدداً إذا خسر الدولار وضعه كعملة خارقة؟ قد لا يكون الأمر كذلك، إلا أنه من المؤكد أن الأميركيين سوف يجدون أن الهيمنة العالمية أصبحت أكثر كلفة إذا ما سقط الدولار من عليائه.
    Dieses Szenario scheint leider nun Wahrheit zu werden. Allein in diesem Jahr hat der Dollar gegenüber den wichtigsten US-Handelspartnern einen Kaufkraftverlust von weiteren 10% hinnehmen müssen, und er könnte 2008 im selben Tempo weiterfallen – oder noch schneller, falls die internationalen Anleger beschließen sollten, ihre Verluste zu begrenzen und aus dem Dollar zu flüchten. News-Commentary كنت أنا والبروفيسور ماوري أوستفيلد من جامعة كاليفورنيا في بيركلي قد حذرنا لبعض الوقت من تعرض الدولار لانهيار حاد إذا لم تطبق الحكومة الأميركية تعديلات ضرورية على سياستها النقدية والمالية. ولكن مما يدعو للأسف أن ذلك السيناريو يتجلى تدريجياً الآن.
    Im Gegenteil, in diesem Szenario gibt es Chancen: der Dollar könnte schließlich steigen; die US-Zinsen würden sich auf normalem Niveau bewegen; News-Commentary بل إن الأمر على النقيض من ذلك، فهذا السيناريو يتيح العديد من الفرص: فالدولار قد يرتفع في نهاية المطاف؛ فضلاً عن ذلك فلسوف تكون أسعار الفائدة في الولايات المتحدة عند مستوياتها الطبيعية؛ ولن تنخفض قيمة الأصول على نحو مفرط؛ ولن يتأثر الإنفاق الاستثماري بفعل الاضطرابات المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus