"der drachen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التنانين
        
    • التنين
        
    • الطائرة الورقية
        
    Deine Vorfahren waren für das Verschwinden der Drachen direkt verantwortlich. Die Meister sind vielleicht nicht froh darüber dich zu sehen. Open Subtitles هم المسؤلين المباشرين عن إختفاء التنانين و الأسياد قد لا يكونوا مسرورين برؤيتك
    Durch die Technik der Drachen werden Zuko und ich unaufhaltbar. Open Subtitles بهذه التقنية التي أورنا أيها التنانين زوكو و أنا سنكون غير قابلين للإيقاف
    Man nennt Euch "Mutter der Drachen", und Ihr liebt sie, aber Ihr habt sie nicht ausgetragen. Open Subtitles أعلم أنهم يطلقون عليك أم التنانين وأنا أعلمُ أنك تُحبيهم,ولكنهم لم ينمو في رحمك.
    Wir wollen an die Zukunft denken: der Drachen gegenüber dem Elefanten. TED ودعونا نتطلع للمستقبل: التنين في مقارنة مع الفيل.
    ´Ach? Ihr seid einer, der Drachen für Geld tötet? Open Subtitles نعم, فأنت من يقتل التنين فى مقابل النقود
    Schuld hatte gewissermaßen der Drachen, der davonflog. Open Subtitles بشكل أو بآخر.. سيدي.. لقد هربت الطائرة الورقية ..
    Man nennt Euch "Mutter der Drachen", und Ihr liebt sie, aber Ihr habt sie nicht ausgetragen. Open Subtitles أعلم أنهم يطلقون عليك أم التنانين وأنا أعلمُ أنك تُحبيهم,ولكنهم لم ينمو في رحمك.
    Dann ist da Fischbein, der seine wahre Berufung darin fand, den Kindern die Geschichte der Drachen zu lehren. Open Subtitles ثم هناك فيشليجز والذى حقاً قد وجد مهنته تعليم أطفال بيرك تاريخ التنانين
    Vielleicht darfst du bleiben, Mutter der Drachen. Open Subtitles مع الحظّ , مكانُكِ سيكون هُنا معنا . يا أُمّ التنانين
    Die Mutter der Drachen hat Getreue vielfältiger Glaubensrichtungen. Open Subtitles فأُمّ التنانين لديها أتباع من أديان مُختلفة مُتعدّدة.
    Genaue Anweisungen werden für euch hinterlegt welche das Wohlergehen von Meereen und der Bucht der Drachen betreffen. Open Subtitles أمورٌ محددة ستُترك لك بخصوص رفاهية ميرين وخليج التنانين
    Von der Mutter der Drachen erwarte ich nichts anderes. Open Subtitles ماكنتُ لأتوقع حكماً أخف من أمّ التنانين.
    Jeder glaubt die Zeit der Drachen ist vorbei. Open Subtitles الجميع كان يعتقد ان زمن التنانين قد ذهب
    Aber als dieses Feuer verglüht war, war ich unversehrt. Denn ich bin die Mutter der Drachen! Open Subtitles لكن حين وُئدت النيران، خرجتُ سالمة، "أم التنانين".
    Brecherin der Ketten und Mutter der Drachen. Open Subtitles مُحطمة الأغلال ووالدة التنانين.
    Ich will alles über "Der Tanz der Drachen" hören, sobald ich wieder zurück bin. Open Subtitles أريد أن أسمع كل شيء رقصة التنانين" عندما أعود"
    Angeblich steht Ihr bereits in der Gunst der Mutter der Drachen. Open Subtitles يبدو أنّك أخيراً وجدت المعاملة الحسنة "مع "أم التنانين
    Ehre. der Drachen sagte, dass er Tränen wahrer Reue weinen muss um den Zauber zu brechen. Open Subtitles التنين قال، أن عليه أن يبكي بدموع ندم حقيقية
    Nur mal nebenbei, der Drachen ist weg, ja? Open Subtitles دعوني اكن صريحا ألن نرى التنين مرة اخرى؟
    Heute soll ein neues Zeitalter anbrechen, mit der Weisheit der Drachen und dem Alten Kodex. Open Subtitles لنبدأ اليوم عصر جديد مع حكمة التنين والشفرة القديمة
    Richtig, Sir, wenn hoch der Drachen fliegt, sei vergnügt! Open Subtitles ذلك ما قلت.. سيدي دع الطائرة الورقية تطير مثل الطيور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus