"der eigentümer" - Traduction Allemand en Arabe

    • المالك
        
    • صاحب المكان
        
    der Eigentümer wollte ein Bild von mir, also tauschten wir einfach. Open Subtitles المالك أراد إحدى رسماتي لذا قمنا بالتبادل المنزل مقابل اللوحة
    Das Objekt wird dem Gericht ~ übergeben, bis der Eigentümer... durch eine Erklärung von Lord Beekman ermittelt ist. Open Subtitles الملكية المختلف عليها سيتم وضعها في أمانات المحكمة حتى يتم تحديد المالك المستحق بموجب شهادة خطية من اللورد بيكام
    Er ist der Eigentümer. Er beherrscht die Sprache. Open Subtitles إنه المالك هو الذى لديه هذه اللعة الغريبة
    der Eigentümer meinte, er schloss nachts ab. Open Subtitles عملَ هنا، قال المالك بأنّه كان يغلق المحل ليلاً
    Er ist der Eigentümer. Open Subtitles - هذا هو جيمى واه , انه صاحب المكان
    9 von 10 mal, lässt der Eigentümer den Schlüssel drinnen. - im Handschuhfach. Open Subtitles نكسر النافذة، ففي 9 مرّات من 10 يترك المالك المفتاح الاحتياطي بصندوق القفازات
    - Das ist nicht deine gottverdammte Bar. - Das ist sie. Ich bin der Eigentümer. Open Subtitles هذه ليست حانتك اللعينة إنه كذلك , أنا المالك
    der Eigentümer hat die Wohnung komplett renovieren und sehr modern ausstatten lassen. Open Subtitles المالك رمّم وجدّد الشقّة بالكامل بأحدث وأفضل وسائل الراحة
    der Eigentümer, Sam Bertram, wurde während des Raubes getötet. Open Subtitles المالك ,سام بيرترام قُتل خلال عملية السطو
    der Eigentümer kommt rein und sieht dann seine importierten Möbel, inklusive einer kompletten Familie, eingenistet in seinem Büro. Open Subtitles اذا المالك يدخل، ويرى كل هذا الأثاث المستورد، وعائلة بأكملها انتقلوا الى مكتبه.
    Um genau drei Uhr wird es einen Vorfall im Zuschauerraum der Eigentümer geben. Open Subtitles ..في الثالثة تماما ستقع حادثة في حظيرة المالك
    Als sie starb, ließ mich der Eigentümer dorthin gehen und üben, bis ich meine Wut verarbeitet hatte. Open Subtitles عندما ماتت، تركني المالك أذهب هناك لساعات
    Bei einer Gelegenheit hat der Eigentümer Conde und Frederik gesehen, höchst beschäftigt mit irgendeiner Sache. Open Subtitles في احد المناسبات,رأى المالك كوندي مع فريدريك يعملون بجديه على امر ما
    Tage später, hat der Eigentümer anonyme Gelder empfangen, der Freispruch von Frederiks Schulden. Open Subtitles بعد مرور ايام ,استلم المالك اموال الدين بدون سابق انذار منهيأ ديون, فريدريك
    Bürger aus Philadelphia waren um ihre Jobs besorgt, denn der Eigentümer des Restaurants, in dem sie arbeiteten, war ein Migrant ohne Papiere. Beamte der Einwanderungsbehörde hatten ihn gefasst. TED كان مجموعة من مواطني فيلادلفيا قلقين بشأن وظائفهم، لأن المالك الشرعي للمطعم الذي يعملون فيه كان مهاجرًا غير قانوني، واعتقله ضباط الهجرة.
    1894 wurde der Eigentümer von einem Sammlerrivalen umgebracht, der davon besessen war. Open Subtitles فى عام 1894 قُتل المالك .... بواسطة جامع منافس والذى كان مهووساً بإمتلاكه
    der Eigentümer ist einverstanden. Verjagen Sie nur keinen. Open Subtitles المالك وافق، لكن لاتخيفي الزبائن
    Über Nacht wurde er der Eigentümer von NIC OF TIME. Open Subtitles وأصبح المالك والراعي الرئيسي لنيك الوقت
    der Eigentümer verriegelt den Sicherungskasten. Open Subtitles المالك يقفل صندوق مفاتيح الكهرباء
    der Eigentümer hat mich darum gebeten, nach dem Rechten zu sehen. Open Subtitles أنا اعتني بالمنزل من أجل المالك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus