"der einzige hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • الوحيد هنا
        
    • الوحيد في هذه
        
    Du bist der Einzige hier, der weiß, was er tut. Open Subtitles أنت الوغد الوحيد هنا الذى يعرف ما الذى يحاول فعله أجل يا سيدى
    Du bist vermutlich der Einzige hier, der überhaupt normal ist. Mach dir keine Gedanken darüber. Open Subtitles فى الحقيقة،ربما تكون أنت الشخص العاقل الوحيد هنا
    Ich dachte schon, ich wäre der Einzige hier. Open Subtitles كنت قد بدأت اتسآل اذا كنت انا الوحيد هنا ظللت اتمني ان يكون هناك اخرون
    Du bist nicht der Einzige hier, der denkt er könne ihn töten. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا الذي يضن أنه يستطيع القضاء عليه
    Warum bist du der Einzige hier, der mich nicht flachlegen will? Open Subtitles فكيف كنت الرجل الوحيد في هذه الغرفة التي لا تريد أن يمارس الجنس معي؟
    Sie verlieren arterielles Blut. Ich bin der Einzige hier, der Ihre Hand retten kann, vermutlich Ihr Leben. Open Subtitles أنا الوحيد هنا الذي بإمكانه انقاذ يدك ومن المحتمل حياتك
    Wissen Sie, ich fange an zu denken, dass er der Einzige hier ist, der weiß, was zum Teufel er tut. Open Subtitles أتعلم, بدأت أعتقد انه هو الوحيد هنا الذي يعرف ماذا يفعل
    der Einzige hier, der die Handynummer der Queen hat. Open Subtitles الرجل الوحيد هنا الذي يملك رقم هاتف الملكة
    - Ich bin der Einzige hier. Open Subtitles إيمكنك إثبات ذلك؟ حسنا، أنا الشخص الوحيد هنا
    Schau, du bist vielleicht nicht wie ich, aber ich bin nicht der Einzige hier drüben. Open Subtitles انظر، لعلّك لا تطيقني، لكنّي لستُ الوحيد هنا.
    Bin ich der Einzige hier, der im klaren ist, Über das Konzept der Strafverfolgung? Open Subtitles هل أن الوحيد هنا الذي يُوضح معنى تنفيذ القانون؟
    Du bist nicht der Einzige hier, der versucht, jemanden zu retten, um den man sich sorgt. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا في محاولة لإنقاذ شخص ما يهمك.
    Aber offensichtlich bin ich der Einzige hier, der die Eier hat, was dagegen zu unternehmen. Open Subtitles لكن على ما يبدو انني الوحيد هنا الذي لديه الشجاعة للقيام بشيء
    Sie sind der Einzige hier, der an Flucht denkt. Open Subtitles أنت الوحيد هنا الذي يفكر في الهرب.
    Ok, bin ich der Einzige hier, der das Ganze etwas ungewöhnlich findet? Open Subtitles حسناً، هل أنا الوحيد هنا... من يحسب أن هذا الوضع ليس بجيد؟
    der Einzige hier drin, der auf Details achtet. Open Subtitles الفتى الوحيد هنا الذي يهتم بالتفاصيل
    Ich bin der Einzige hier. Open Subtitles اه، نعم. أعني أنا الشخص الوحيد هنا
    Hey. Du bist nicht der Einzige hier, der nicht auf Befehle hört. Open Subtitles لست الوحيد هنا الذي لا ينصاع للأوامر.
    Ich bin der Einzige hier. Open Subtitles أنا الوحيد هنا.
    Ich nehme an, ich bin der Einzige hier, der nicht den Gold-Standards entspricht. Open Subtitles حتماً أنا الوحيد هنا الذي لا يصل لمعايير (غولد)
    Bin ich etwa der Einzige hier, der diesen Kerl zur Strecke bringen will? Open Subtitles هل أنا الوحيد في هذه الغرفة يريد الإمساك بذلك الرجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus