"der häuser" - Traduction Allemand en Arabe

    • من البيوت
        
    • هذه المنازل
        
    • من تلك البيوت
        
    • المنازل التي
        
    Ich sollte sagen, zurzeit gibt es nur in 10% der Häuser tatsächlich eine Internetverbindung. TED الآن علي أن أقول, هناك فقط 10 في المائه من البيوت هي حقا فيها اتصال بالانترنت داخل البيت.
    39 Prozent der Häuser in Pine Ridge haben keinen Strom. TED 39 بالمئة من البيوت في "باين ريدج" بلا كهرباء
    Verstecken sich in einem der Häuser. Was ist? Open Subtitles انهم موجودون فى احد هذه المنازل ما الأمر ؟
    Woher wissen wir überhaupt, ob Vogel und Yates in einem Haus sind, oder ob sie sich überhaupt in einem der Häuser verstecken? Open Subtitles قد احتجزا أو حتى اختبئا فى أحد هذه المنازل
    und 58% der Häuser hatten eine funktionsfähige Toilette. TED و 58 % من تلك البيوت لديهم دورات مياه صالحة
    Ich habe auch bei ein paar der Häuser von der Kamera angerufen, und sie sagten, es wäre nichts gestohlen. Open Subtitles أيضا، لقد اتصلت ببعض المنازل التي ظهرت صورها في الكاميرا قالوا بأنه لم تحدث لهم سرقات
    Er ging sicher zur Rückseite eines der Häuser. Open Subtitles لابد وانه ذهب من خلف احد هذه المنازل
    Sie sehen hier – 35% dieser weniger berühmten Häuser, in denen 50.000 indigene Menschen leben, 35% der Häuser hatten eine funktionsfähige Dusche. TED ما تشاهدونه على الشاشة -- 35 % من تلك البيوت الغير معروفة كثيراً, يعيش فيها 50000 من الناس المحليين 35 % منهم لديهم حمامات صالحة
    Die Stärken und Schwächen der Häuser, die sich gegen Euch oder an Eure Seite stellen werden. Open Subtitles قوة وضعف المنازل التي إما ستنضم لكِ أو تعارضك
    Ist das eines der Häuser von Manuel Díaz? Open Subtitles هذه إحدى المنازل التي يملكها (مانويل دياز)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus