"der hafen von" - Traduction Allemand en Arabe

    • ميناء
        
    Der Hafen von Baltimore. Open Subtitles نعم، ميناء بالتيمور هلّ بالإمكان أن تصل إلى أحواض السفن؟
    Der Hafen von Los Angeles, einer der größten der Welt. Open Subtitles ميناء لوس انجلوس اشد الموانئ زحاما في العالم
    Es ist Der Hafen von Saint Martin. Open Subtitles حسناً، هناك ميناء في سانت مارتن.
    Der Hafen von Amsterdam ist ein Hauptanlegepunkt für die meisten Schiffe, die durch Europa runter nach Südafrika und den Mittleren Osten fahren. Open Subtitles ميناء أميستردام" يعتبر نقطة رئيسة لمرسى "أغلب السفن في جميع أنحار "أوروبا، حتى "جنوب أفريقيا" و الشرق الأوسط.
    Secretary Stanton meldet, seit einer halben Stunde... wird Der Hafen von Wilmington beschossen. Open Subtitles النائب (ستانتون) أرسل ليخبرك بأن منذ نصف ساعة "قد بدأ القصف على ميناء "ويلمنغتون
    Der Hafen von Los Angeles ist der verkehrsreichste im ganzen Land. Open Subtitles يعد ميناء (لوس أنجلوس) الميناء الأكثر ازدحاماً في البلاد
    Meinst du, Der Hafen von London? Open Subtitles أتعتقدين أنه ميناء لندن؟
    Ohne Zolotov bleibt Der Hafen von New Haven einfach das, was er ist, ein kleiner Fisch. Open Subtitles بدون (زولوتوف) سيبقي ميناء(نيوهافن) كماهو ذو دور ضئيل
    Der Hafen von Neapolis liegt in dieser Richtung. Open Subtitles ميناء (نيابوليس) يكمن في ذاك الاتجاه
    Der Hafen von Bagghar. Marokko. Open Subtitles ميناء (باجار) فى (المغرب).
    Der Hafen von Houston. Open Subtitles ميناء هيوستن.
    Der Hafen von Tampa. Open Subtitles ميناء (تامبا)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus