"der hinrichtung" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإعدام
        
    • عملية الشنق
        
    • حكم الاعدام
        
    Sie wissen, dass unser Blatt vor der... Hinrichtung kaum Einfluss nehmen kann. Open Subtitles يعرفون أن المجلة لا تستطيع أن تعطي هذه المسرحيّة قبل الإعدام
    Sie hätten all dem bei der Hinrichtung ein Ende setzen können. Open Subtitles كان بإمكانك وضع حد لهذا كله في جلسة تنفيذ الإعدام
    Im letzten Moment ersucht sein Anwalt erneut um einen Aufschub der Hinrichtung. Open Subtitles في اللحظة الأخيرة، محاميه حاول ايقاف تنفيذ حكم الإعدام.
    Ein Aufschub der Hinrichtung wurde bewilligt. Open Subtitles حصلوا على تأجيل لتنفيذ حكم الاعدام.
    - Was für ein Irrer, der bringt es mir am Vorabend der Hinrichtung wegzusterben Open Subtitles يبدو أن ذلك المهرج سيموت على حسابي عشية الإعدام
    Ich hatte gehofft sie noch einmal zu sehen, aber die Bullen haben alle Lieferung in den Todestrakt bis Ende der Hinrichtung aufgehoben. Open Subtitles كُنتُ آمَلُ أن أراها مَرةً أُخرى لكنَ الحُراس أخَّروا إيصال البريد إلى وَحدَة الإعدام إلى ما بَعدَ الإعدام
    Sie ist hier, um an der Hinrichtung von Lester McKenna als Zeugin teilzunehmen. Open Subtitles داخل سجن ألكاترز الجديد لتشاهد حكم الإعدام فى ليستر ميكينا
    Also veröffentlicht er das ganze Band erst nach der Hinrichtung. Open Subtitles لذا هو سينشر الشريط الكامل فقط بعد الإعدام
    Es ist ein Gericht des Gesetzes, und nach dem Gesetz glaube ich nicht, dass Ihr Beweis ausreicht, um ein Aussetzen der Hinrichtung zu rechtfertigen. Open Subtitles ووفقًا للقانون، فلا أظنّ دليلكِ كافٍ لاستخراج إذن لتأجيل الإعدام.
    Hier steht, als Rom fiel, zogen sie sich in die unterirdischen Wasserwege zurück, um der Hinrichtung zu entgehen. Open Subtitles للممرات المائية تحت الأرض ليفلتوا من الإعدام
    "Nach der Hinrichtung wurde Carnes auf dem Old-North-Friedhof in einem namenlosen Grab beerdigt." Open Subtitles ملح و أحرق عظامه, ثم إدفنه بعد الإعدام, (جاكوب كارنز) تم دفنه"
    Ja, vielleicht. "Nach der Hinrichtung wird alle irdische Habe der Heimatgemeinde des Häftlings, der St.-Barnabus-Kirche, übergeben." Open Subtitles "تصرف شخصي, لا يؤثر هل يذكر الخطاف؟ عند الإعدام, يجب أن تحجز كل الأدوات"
    Glaub mir, mein Vater weiß wo ich stehe bei der Hinrichtung und ich bin mit seiner Einstellung darüber ebenso sicher... Open Subtitles صدقني والدي يعرف مكاني من حكم الإعدام ...و أنا أيضاً أعرف موقفه
    Heute Abend nach der Hinrichtung werden wir die Spiele ankündigen. Open Subtitles سأعلن عن الألعاب الليلة، بعد الإعدام
    Ich werde dir das sagen, was ich deiner Mutter nach der Hinrichtung gesagt habe. Open Subtitles سأخبركِ ما أخبرت به والدتكِ بعد الإعدام
    Sie bewahrten ihren Mann vor der Hinrichtung? Open Subtitles أوقفت حكم الاعدام بحق زوجها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus