"der ideen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الافكار
        
    • اعتبارها الأفكار
        
    Ich bin überwältigt, was die Quantität der Ideen angeht, die du vorgebracht hast. Open Subtitles حسناً,توقفي,توقفي أنا أقدر المجهوذ الذي بذلتيه لتأتي بمثل هذه الافكار يا عزيزتي
    Der Umfang der Ideen, über die du gerade gesprochen hast, ist schwindelerregend, berauschend und unglaublich. TED كمية الافكار التي تحدثت عنها مدهشة و مبهجة ولا تصدق
    Ich versuche zu viel zu zeigen. Weil ich euch wirklich einen Eindruck der Ideen und Bilder mitnehmt. TED انا احاول ان اريكم كثيرا جدا لاني اريد حقا ان تحصلو على خلاصة الافكار و الصور
    unter Berücksichtigung der Ideen, die in dem Bericht des Generalsekretärs vom 27. März 2000 mit dem Titel "Wir, die Völker: Die Rolle der Vereinten Nationen im 21. Jahrhundert" zum Thema einer verstärkten Zusammenarbeit mit dem Privatsektor vorgetragen wurden, UN وإذ تأخذ في اعتبارها الأفكار الواردة في تقرير الأمين العام المعنون “نحن الشعوب: دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين” المؤرخ 27 آذار/مارس 2000()، بشأن تعزيز التعاون مع القطاع الخاص،
    unter Berücksichtigung der Ideen, die in dem Bericht des Generalsekretärs vom 27. März 2000 mit dem Titel "Wir, die Völker: Die Rolle der Vereinten Nationen im 21. Jahrhundert" zum Thema einer verstärkten Zusammenarbeit mit dem Privatsektor vorgetragen wurden, UN وإذ تأخذ في اعتبارها الأفكار الواردة في تقرير الأمين العام المؤرخ 27 آذار/مارس 2000()، المعنون ”نحن الشعوب: دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين“، بشأن تعزيز التعاون مع القطاع الخاص،
    Ich behaupte, dass wir an einem Schlüsselmoment angelangt sind im Prozess, die Art und Weise zu verändern, in der Ideen geschaffen, verbreitet und umgesetzt werden. TED واريد ان اجادلكم .... نحن نعيش خلال فترة زمنية تغير فيها طريقة صنع الافكار وطريقة نشرها وتطبيقها
    Und ich ordne sie. Und, nun ja, es ist auch etwas anders, da ein Architekt im Vergleich zu, sagen wir, einer Tanzgruppe letztendlich eine Vermittlung zwischen der eigenen privaten Welt ist, der Welten der eigenen Konzepte, der Ideen, der Sehnsüchte, der Erfindungen, mit der Beziehung zur Außenwelt und den ganzen Einschränkungen, den Neinsagern. TED وانظمها، حسنا...لكن الامر مختلفا قليلا لان المعماري مقارنة برفيق الرقص إن جاز لنا التعبير هو تفاوض بين عالم المرء الخاص عالمه الافتراضي، عالم من الافكار, عالم ملئه الطموحات. و الاختراعات، مع علاقة المرء بالعالم الخارجي. بكل العقبات والمخذلين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus