"der kirche" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكنيسة
        
    • الكنيسه
        
    • كنيسة
        
    • للكنيسة
        
    • الكنيسةِ
        
    • بالكنيسة
        
    • الكنسية
        
    • للكنيسه
        
    • الكنائس
        
    • كنيسه
        
    • بالكنيسه
        
    • للكنسية
        
    • رجال الدين
        
    Und die Rabbis und frühen Väter der Kirche, die sagten, dass jede Interpretation der Schriften, die Hass und Verachtung erzeuge, Unrecht sei. TED وقد قال الحاخامات وبابوات الكنيسة في وقت مبكر أن أي تفسير للنصوص المقدسة يقوم بتوليد الكراهية والازدراء هو غير شرعي.
    Liegt die Garnison höher oder tiefer als das Dach der Kirche? Open Subtitles هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟
    Steig bei der Kirche aus. Beeil dich, oder es ist aus! Open Subtitles ترجل إلى الكنيسة في شارع 20 بسرعة، وإلا ستنهي اللعب
    Sie nehmen ihren Arm und führen sie zum Portal der Kirche. Open Subtitles وسوف تاخذ بذراعهاا وتتقدم بها عبر الممشى الى خارج الكنيسه
    Diesmal heirate ich in der Kirche und mit einer großen Feier. Open Subtitles و هذه المرة سأتزوج في كنيسة و أقيم استقبال كبير
    Der St. Sebastian Orden ist eine der höchsten Auszeichnungen der Kirche. Open Subtitles إنّ شارة القدّيس سيباستيان احدى التشريفات العظيمة التى تمنحها الكنيسة
    Wie auch immer... man muss nicht im Dienst der Kirche stehen, um das Böse zu erkennen. Open Subtitles على اى حال,ليس شرطا ان تكون من رجال الكنيسة لتتعرف على الشر يا سيد بوارو
    Trotz des Rückschlags liegen wir gut in der Zeit und dringen heute in den Tresorraum ein, wenn Mrs. Munson in der Kirche ist. Open Subtitles على الرغم من هذا التعويق إلا أننا لا زلنا نتبع الجدول لأختراق القبو هذا المساء أثناء تواجد السيدة منسون فى الكنيسة
    Ich erkläre vor Euch allen, dass Goya ein wertvolles Mitglied der Kirche ist. Open Subtitles اصرح قبل الكل منكم لو سمحتم جويا هو عضو ثمين من الكنيسة
    Das ist nicht die Meinung eines einfachen Mönches, sondern die Lehrmeinung der Kirche, die besagt, dass so ein Geständnis ein rechtsgültiger Beweis ist. Open Subtitles هذا ليس رأي راهب بسيط واحد الإعتراف إنه شئ أساسي في الكنيسة إن الإعتراف الناتج عن الإستجواب يعني دليل قاطع ونهائي
    Und am Sonntag, gleich nach der Kirche, führte Bloom sie in den Wald. Open Subtitles و في ذلك الأحد , مباشرة من الكنيسة قادهم بلوم إلى الغابة
    Wartet, bis alle in der Kirche sind und dann brennt sie nieder. Open Subtitles إنتظروا حتى يدخلوا جميعاً لداخل الكنيسة ثم أحرقوها عن بكرة أبيها
    In der Kirche hat sie uns nicht gesehen. Jetzt ist sie weg. Open Subtitles انها لم تلاحظنا ونحن فى الكنيسة والان لقد ذهبت لقد ذهبت
    Mein Dad sah mich an, als hätte ich in der Kirche ein trägerloses Top getragen. Open Subtitles الطريقة التي نظر بها أبي إلي كنت ستظن أنني إرتديت قميصا شفافا في الكنيسة
    Dutch, wir haben die Hälfte der Kirche hier, siehst du das? Ja. Open Subtitles دوتش يظهر لي من هنا نصف الكنيسة, المنظر ليس واضحاً لي؟
    In Ordnung, schick die Limo hierher, wir treffen uns an der Kirche, okay? Open Subtitles حسناً , ارسلي الليموزين هنا , ستقابلك عند الكنيسة , موافقة ؟
    Sie hat jedoch einige nützliche Informationen über die Methoden der Kirche geteilt. Open Subtitles على أية حال، لقد شاركت بعض المعلومات المفيدة عن مناهج الكنيسة
    Tröstet Euch, Lady, sollte Euer Land konfisziert werden, wird es der Kirche zugute kommen. Open Subtitles خذي العزاء يا سيدتي، ولو تم مصادرة أراضيكِ ستكون الكنيسة من ينتفع ..
    Warst du die ganze Zeit rassistisch, während ich jedem in der Kirche erzählt habe, was ein süßer Karamel Engel du bist? Open Subtitles عابد اكنت عنصري طوال هذا الوقت بينما كنت أخبر جميع من في الكنيسه كم انت ملاك لطيف من الكراميل
    Wir sind an der Kirche westlich des Flughafens. Wo? Verdammt noch mal. Open Subtitles انه معي في كنيسة هايدي ليك في غرب المطار
    Wartet bis alle in der Kirche sind und dann brennt sie nieder. Open Subtitles إنتظروا حتى يدخلوا جميعاً للكنيسة و بعدها أحرقوها عن بكرة أبيها
    Zitronenplätzchen für den Gebäckverkauf vor der Kirche. Open Subtitles يَعْضُّ الليمونُ ل إخبزْ بيعاً في الكنيسةِ.
    Er kommt also her und plötzlich gilt aller Interesse der Kirche. Open Subtitles حسناً, ياتي وذات فجاة يصبح الجميع مهتماً بالكنيسة. اتعرف السبب؟
    Ich glaube, er ist in der Kirche. - Er geht jetzt in die Kirche? Open Subtitles قال أنه يريد بعض الوقت وحده أعتقد أنه في الكنسية
    Man hat nicht Party gemacht, ehe man nicht im Gemeinschaftsraum der Kirche Party machte. Open Subtitles لم يسبق لك الاحتفال.. حتى تحتفلي بقاعة البيع للكنيسه
    Schließlich ist es die Stadt der Kirche, der Regierung, des Films. Open Subtitles بهذه المدينة الكنائس والحكومات .. والأفلام.
    Ich wuchs mit der Kirche auf, wo man mir sagte, ich solle glauben und beten. Open Subtitles تمت تربيتي في كنيسه حيث اخبرت ان اصدق وادعي
    In Rio spuckte er in der Kirche auf den Altar! Open Subtitles هل قالوا لك كيف تشاجر قرب الوعاء المقدس بالكنيسه وألقاه؟
    Ich stellte eine komplizierte Hindernisbahn im Garten auf und trug einen Kampfanzug in der Kirche. Open Subtitles كما في ، بدأت مُتقن طريق العقبات في فنائي الخلفي وبدأت باللبس الملابس العسكرية للكنسية
    Bücher, die von Missbrauch von Macht und Privilegien... und der Gier der Kirche in Euer Majestäts Reich handeln. Open Subtitles كتب عن تفاصيل إساءة استخدام السلطة والامتيازات وجشع رجال الدين في مملكة جلالتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus