Die Polizei fand sie, wie sie das Gehirn von der Klinge leckte. | Open Subtitles | وجدت الشرطة خلايا المخ تسيل متساقطة من النصل |
Der Typ nahm die Spitze der Klinge und steckte sie sich zwischen seine Schulterblätter. | Open Subtitles | الرجل أخذ مقدمة النصل 000 ووضعها فى كتفه |
Wir haben nur diesen Schmierfleck auf der Klinge. | Open Subtitles | وكان هذا النصل هو التذكار الوحيد الذي حصلنا عليه |
Siehst du die Krümmung an der Klinge? Wie die Kralle eines Adlers. | Open Subtitles | أترى الطريقة التي تنحني بها الشفرة هكذا؟ |
Wir haben Blut an der Klinge, das zu unserem Opfer Slocum passt und zehn Riesen in einer Dose Kartoffel-Chips. | Open Subtitles | وجدنا دم على الشفرة يطابق دم ضحيتنا سلوكم وعشرة الآف في علبة رقائق البطاطس |
Solche Eile bedeutet, dass die Temperatur und Schärfe der Klinge variiert, was zu schlampigen Schnitten und ernsten Verletzungen beim Vogel führt. | Open Subtitles | هذا التسرع يجعل درجة حرارة وحدة النصل تختلف، مما يؤدى إلى قذارة القطع وإصابات خطيرة في الطيور. |
Haben die Stichwunden vermessen, die Form der Klinge errechnet... | Open Subtitles | أخذوا مقاييس من جروح الطعة، وحسبوا شكل النصل وما إلي ذلك, |
Der Mann mit der Klinge und der Mann im Stuhl, sie unterscheiden sich nicht. Sie leiden beide. | Open Subtitles | الرجل ذو النصل والرجل ذو الكرسيّ لا فرق بينهما، فكلاهما يعاني. |
Das Opfer könnte draufgefallen sein, schlug mit dem Kreuzbein gegen den Schneidetisch und schnitt seinen Arm an der Klinge auf. | Open Subtitles | الضحية قد يكون سقط عليه ضرب قمة العظم العجزي بطاولة القطع وانزلقت ذراعه على النصل |
Was du dort siehst, ist eine Kerbe in der Klinge, welche nicht auf dem Foto der Gem Society zu sehen war, also muss sie auf etwas hartes gestoßen sein. | Open Subtitles | هكذا كما ترون، هناك شق في النصل لم يكن هناك في الصورة من جمعية جوهرة، لذلك كان قد ضرب |
Nein, mein Sohn, tu das niemals. Das Blut soll an der Klinge bleiben. | Open Subtitles | لا يا بنى ، الدم يجب أن يبقى على النصل |
Ein Schwert besteht nicht nur aus der Klinge. | Open Subtitles | النصل ليس هو الجزء الوحيد من السيف |
Ja, Breite und Länge der Klinge entsprechen genau den Stichwunden. | Open Subtitles | نعم, طول وعرض النصل تماما كجرح الطعنات |
- Kain war ein Dämon. Dein Körper ist nicht stark genug, um die Macht der Klinge zu kontrollieren. | Open Subtitles | جسدك ليس قوياً بما فيه الكفاية "ليستوعب قوة "النصل |
Ich kann das Silber auf der Klinge riechen. | Open Subtitles | يمكنني أن أشتم الفضة بهذا النصل.. |
Brach vermutlich während des Kampfes von der Klinge ab. | Open Subtitles | ربما انكسر من النصل أثناء القتال |
Das Blut soll an der Klinge bleiben. | Open Subtitles | الدم يبقى على النصل |
Dort ist ein Messer auf dem Brett mit Butter auf der rechten Seite der Klinge, weil er es mit links benutzt hat. | Open Subtitles | هنالك سكين على لوح الخبز مع زبدة في الجهة اليمنى من الشفرة لأنه استخدمها بيساره من غير المرجح تماماً |
Wir kommen jetzt rein, also weg mit der Klinge und zur Wand drehen! | Open Subtitles | الان ابعدي الشفرة عنك و واجهي الجدار فقط اتركني اتحدث إليها , حسناً؟ |
Sky, Klinge wegwerfen, runter mit der Klinge! | Open Subtitles | أنت سكاي , ضعي الشفرة بالأسفل ضعيها على الارض |