Es ist das einzige College, an dem der Lehrer der Lernende ist, und der Lernende der Lehrer. | TED | إنها الكلية الوحيدة حيث يكون المعلم هو المتعلم ويكون المتعلم هو المعلم |
Es ist zum Nutzen der Kinder; nicht zum Nutzen der Lehrer. | TED | لأنها لراحة الطفل إنها ليست لراحة المعلم |
Am großen Tag wartest du nervös bis der Lehrer sie austeilt. | TED | وعند الامتحان ينتابك توتر شديد حين يسلمك الأستاذ الأوراق. |
Die Kinder machen einfach Fotos in einer Klasse, der Lehrer erhält sie, sie plakatieren sie auf die Schulmauern. | TED | يقوم الأطفال فقط بإنتاج الصور في الفصل ويستلمها المدرس يلصقونها على المدرسة. |
Es war in den Büchern, es war in den Köpfen der Lehrer, und sie brauchte nur hinzugehen, um die Informationen zu bekommen, so wurde gelernt. | TED | فقد كانت في الكتب .. وفي أدمغة المدرسين لذا فقد احتاجت ان تذهب الى المدرسة لكي تحصل على المعلومات لانه هكذا يتعلم المرء |
Ach, vielleicht bin ich zu viel Druck auf mich selbst weil der Lehrer ist so groß. | Open Subtitles | لكن لا فكرة لديّ ربّما أضع الكثير من الضغط على نفسي لأنّ المعلمة ممتازة للغاية |
Ich sage das aus dem folgenden Grund: Eine der Auswirkungen der heutigen Kultur, wenn ich so sagen darf, ist das Entprofessionalisieren der Lehrer. | TED | السبب في أنني أقول هذا هو أن أحد آثار الثقافة الحالية هنا، إذا أمكنني قول ذلك، هو إلغاء مهنية المعلمين |
Deine Mom erzählte mir von deiner kulturellen Präsentation in der Schule. Hat dir der Lehrer schon ein Land zugeteilt? | Open Subtitles | أخبرتني أمّك عن عرضك الثقافيّ بالمدرسة، هل أوكلك المعلّم ببلد بعد؟ |
der Lehrer ruft die Eltern an und sagt: "Billy erzählte heute etwas Schockierendes. | TED | فيتصل المعلم بأهله ويقول لهم لقد صعقت عندما إدعى بيلي اليوم |
der Lehrer bringt nur die Frage auf und tritt dann zurück und bewundert die Antwort. | TED | المعلم فقط يطرح الأسئلة، و من ثم يقف بعيداً اعجاباً بالإجابات. |
Sie arbeiten unter Anleitung der Lehrer und alles in einem großen Raum. | TED | يعملون تحت إشراف المعلم وكل هذا في قاعة واحدة كبيرة |
Wir hatten einen Deal und Teil des Deals war, das du tust, was der Lehrer dir sagt. | Open Subtitles | لقد اتفَقنا، و كانَ جزءً من الاتفاق أن تفعَلَ ما يطلبُهُ منكَ الأستاذ |
Percy, wer ist der Lehrer, der da mit Professor Quirrell redet? | Open Subtitles | برسي، من المدرس الذي يخاطب الأستاذ كويرل؟ |
Percy, wer ist der Lehrer, der da mit Professor Quirrell redet? | Open Subtitles | برسي، من المدرس الذي يخاطب الأستاذ كويريل؟ |
Justin kam bereits zu spät zur Schule und der Lehrer sagte: "Überraschungstest". | TED | إذ تأخر جستن على المدرسة و دخل الفصل مسرعاً ليسمع المدرس يقول أن هناك إمتحان مفاجىء |
Sind das nicht deine Freunde, der Lehrer und der andere, der beim Ausbruch dabei war? | Open Subtitles | أليس ذلك المدرس صديقك القديم؟ و الآخر هو من ساعدك في مستشفى السجن |
Wir vertrauen dem Urteil der Lehrer nicht genug um sie selbstständig auf die Kinder loszulassen. | TED | نحن لا نثق في اجتهاد هؤلاء المدرسين بالدرجة الكافية حتى نطلق لهم العنان. |
Fragten Sie einen der Lehrer oder einen der Schüler? | Open Subtitles | ما الَذي فعلته؟ هل سألتِ أحَد المدرسين أو الطلَاب؟ |
der Lehrer setzt den Prozess in Gang und tritt dann staunend zurück und sieht zu, wie Lernen passiert. | TED | المعلمة تخلق جو التعلم و من ثم تشاهد في اعجاب كيف يحدث التعلم. |
Genug, um zuerst ein Schulhaus zu bauen, und dann die Löhne der Lehrer fortwährend zu bezahlen. | Open Subtitles | يكفي ,أولاً لبناء دار للمدرسة ثم لدفع أجور المعلمين للأبد |
der Lehrer schreibt auf eine Bambustafel. | TED | ويكتب المعلّم على سبورة خيزران سوداء. |
Sie schienen einer der Lehrer zu sein, denen sie sich nahe fühlte. | Open Subtitles | حسناً، أنتَ تبدو من المعلّمين القلّه التي تشعر بأنّها مرتبطه اليه |
Vielleicht begeistert sie der Lehrer für Theaterwissenschaft für etwas. | Open Subtitles | ربما يستطيع مدرس الدراما القادم من الكلية أن يشد إنتباهها بشأن موضوع ما |
Sag ich, dass der Lehrer mit ihm sprechen will und dass er dich anrufen soll. | Open Subtitles | قل للمعلم ليتكلم معه وسوف يتصل بأمك. |
Wissen Sie, ich bin der Lehrer in Tiboonda. | Open Subtitles | كما تعلم انا معلم المدرسة في تيبوندا |