Mit den drei Selbstmorden der letzten Woche liegt er jetzt also 33 Mal so hoch. | Open Subtitles | أذن مع ثلاث حالات أنتحار في الأسبوع الماضي أنها أكثر من 33 مرة كقاعدة |
Haben Sie irgendwo irgendetwas in der letzten Woche gelesen, das auch nur annähernd so wichtig wäre wie diese Zahl? | TED | هل قرأتم أي شيء في أي مكان خلال الأسبوع الماضي أي شيء له أهمية قريبة من هذا العدد؟ يا سلام. |
Ja. Das Thema der letzten Woche war, wer Dostojewski am stärksten beeinflusste. | Open Subtitles | نعم الأسبوع الماضي قمنا بتغطية تأثيرات رئيسية |
Ok, Tall Oakers, wir sind in der letzten Woche. | Open Subtitles | حسناً نحن في الأسبوع الأخير حان وقت الاستعداد |
Ich hatte in der letzten Woche acht Stunden Schlaf, ich gebe dem Baby meine Brust und ich bin erschöpft! | Open Subtitles | لمْ أنم ثماني ساعات الأسبوع الفائت وأنا مرضعة ومنهكة القوى |
Ich hab in der letzten Woche so viel getrunken, dass es für Jahre reicht. | Open Subtitles | لا تقلق شربت الأسبوع الماضي ما يكفيني لأربعة أعوام قادمين |
Und Salat an jedem Abend der letzten Woche, entgegen meinen Anweisungen. | Open Subtitles | وسلطة طوال الأسبوع الماضي خلافاً لتعليماتي |
Ein Patient mit ungewöhnlichen Symptomen der in der letzten Woche aufgenommen wurde. | Open Subtitles | أي مريض ظهر عليه في الأسبوع الماضي أعراض غير عاديّة |
Ich frage mich nur, ob Sie heute her kamen, um mir zu demonstrieren, dass Sie glücklich sind, speziell nach den Geschehnissen der letzten Woche. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إن كنت أتيتي هنا اليوم مصممة على التظاهر بتلك البهجة خصوصاً بعد حدث الأسبوع الماضي |
Die Festnahmen der letzten Woche resultierten daraus. | Open Subtitles | إعتقالات الأسبوع الماضي كانت نتائج مباشرة |
Hebt eure Hände, wenn ihr in der letzten Woche Steroide genommen habt. | Open Subtitles | رفع اليدين إذا كنت قد فعلت المنشطات في الأسبوع الماضي. |
Ich möchte mit Ihnen über den Zwischenfall in der letzten Woche reden. | Open Subtitles | أود التحدث معك بشأن ما حدث الأسبوع الماضي |
Wir hörten jeden Telefonanruf ab, den er in der letzten Woche tätigte. | Open Subtitles | قمنا بالتصنت على كل مكالمة أجراها الأسبوع الماضي. |
Nur ein gemeldeter Nutz-Fahrzeug-Diebstahl in der letzten Woche. | Open Subtitles | وهذا تقرير بسرقة السّيارات الأسبوع الماضي. |
Überprüf alle Hotels, Züge, Fluggesellschaften, Busfahrpläne in der letzten Woche. | Open Subtitles | وخطوط الطيران ورحلات الحافلات على مدار الأسبوع الماضي. |
Ich habe in der letzten Woche über die Hälfte meiner Armee in einem Drohnenangriff verloren. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أكثر من نصف جيشي خلال الأسبوع الماضي بقصف طائرات. |
Welche Schiffe liefen hier in der letzten Woche von der Türkei aus ein oder aus? | Open Subtitles | أي سفينة من السفن جاءت و ذهبت في الأسبوع الماضي من تركيا ؟ |
Um einige Cent pro Tag in der letzten Woche. | Open Subtitles | يإنه يزداد بضعة سنتات في كُل يوم، خلال الأسبوع الماضي. |
Ich weiß es nicht. Nach der letzten Woche, alles, was mit der Serie passiert ist... | Open Subtitles | لا اعلم .. بعد الأسبوع الأخير كل شيء في المسلسل |
Ich habe über ein halbes Dutzend Nosferatus zerstört, alleine in der letzten Woche, und sie wurden von ihrem Erzeuger gerufen. | Open Subtitles | أنا دمرت نصف رزمة من نوسفرتث خلال الأسبوع الأخير بمفردي ويتم استدعاءهم من قبل سيدهم |
Oh, ich versuche nur herauszufinden, an welchem Punkt innerhalb der letzten Woche, du ein Weichei geworden bist. | Open Subtitles | إنّني أحاول أن أتذكر متى قررت في الأسبوع الفائت أن تكون جباناً |