Ich weiß noch, wie der Lieutenant mit freiem Oberkörper an mir vorbei lief. | TED | كما أتذكر ذلك الملازم يمر من أمامي وقد خلع قميصه إلى خصره، |
Wir glauben, der Lieutenant stand kurz davor, eine neue Terrorzelle zu identifizieren. | Open Subtitles | نعتقد أن الملازم اصبح قريباً جداً ليتعرف على خليه ارهابية جديدة |
der Lieutenant ruft dich alle zehn Minuten an. | Open Subtitles | الملازم كانوا يدق عليك الجرس كل 10 دقائق |
der Lieutenant kommt extra aus Seoul. | Open Subtitles | ـ لقد قَدِمَ الملازم من سيؤول خصيصا لرؤيتك |
der Lieutenant hat die Schicht verschoben, wegen dieser Morde, die überall in den Zeitungen stehen. | Open Subtitles | الملازمة تريدنا أن نبقى بسبب الجرائم التي تملأ الصحف |
Echt witzig. der Lieutenant zog uns zwei Tage Lohn ab. | Open Subtitles | ظريف جداً ، الملازم أول حرمنا من يومين إجازه |
Mal sehen, was der Lieutenant findet. - Alles klar. | Open Subtitles | دعني أرى ماذا يريد الملازم أن نفعل هُنا. |
der Lieutenant möchte dich sprechen. Ich glaube, sie hat schlechte Laune. | Open Subtitles | جو, الملازم تريد رؤيتك أعتقد أن مزاجها غريب |
Seien Sie froh, daß der Lieutenant nach Ihrer Frau geforscht hat. | Open Subtitles | اعتبره حسن حظ أن الملازم أجرت تحقيق على زوجتك. |
Du weißt genau, dass der Lieutenant mich im Innendienst haben will. Ich kriege meine Dienstwaffe vor dem Grand-Jury-Termin nicht wieder. | Open Subtitles | الملازم الأول يريدني أن أعمل في المكتب ولن أحصل على مسدسي حتى تقرر اللجنة العليا |
der Lieutenant hat's drauf. Der zeigt's denen so richtig. | Open Subtitles | هذا الملازم في العمل يركل المؤخرات و يأخذ الأسماء |
Angenommen, der Lieutenant war noch am Leben, dann war das ein Höllenritt. | Open Subtitles | فقد تم ازالتها بالقوة هل تعلم انه عندما افكر في الموضوع الملازم كان لا زال على قيد الحياة |
Vertrauen? Ihnen vertrauen, wie der Lieutenant es tat, oder haben Sie Lieutenant Cameron vergessen? | Open Subtitles | أثق بك كما وثق بك الملازم هل نسـيت ما فعلنه بالملازم كاميرون جيبز : |
der Lieutenant sucht diesen Eiswagen-Truck in jedem Sumpf, Lichtung und Schrottplatz, von hier zu den Keys. | Open Subtitles | تبحث الملازم عن تلك الشاحنة المبرّدة بكلّ مستنقع وفسحة ومحل خردوات سيّارات |
Das nicht, aber der Lieutenant hat mir gesagt, dass er mit irgendwem am Hafen frühstücken will. | Open Subtitles | لا ، لكن الملازم أخبرني أنه سيتناول الفطور مع أحدِهِم في الميناء |
Ich fürchte, der Lieutenant und seine Männer sind unpässlich. | Open Subtitles | أخشى أن الملازم موريسون والرجال الآخرين متوعكين قليلا |
Aber offensichtlich konnte der Lieutenant sich retten und hat in seinem Schleudersitz überlebt, bis die Zylonen ihn gefunden haben. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن الملازم قد أطلق كرسى الطائرة .. ونجي بطريقة ما فى كرسيه القاذف لفترة |
War der Grund wegen dem der Lieutenant draußen auf dem Sims stand, der Gleiche, aus dem er auch erschossen wurde? | Open Subtitles | هل السبب وراء وجود الملازم على الحافة هو نفس السبب وراء تعرضه لإطلاق النار؟ |
Captain, wir müssen mit dem Wachoffizier Sprechen, der Lieutenant Evans' Mörder an Bord gelassen hat. | Open Subtitles | كابتن,نحتاج أن نكلم إلى ضابط سطح السفينة الذي سمح لقاتل الملازم إيفانز أن يبقى على السفينة |
Sobald wir sie ausfindig machen, müssen wir unseren Abstand bewahren... bis meine Frau und der Lieutenant uns Bescheid geben, dass das Herz zerstört ist. | Open Subtitles | حالما نجدها , لابد ان نبتعد لحين أن يخبرانا زوجتي و الملازمة بأنهم قاموا بتدمير قلبها |
der Lieutenant und ich reisen zu den Katakomben. | Open Subtitles | سيادة المُلازم وأنا سنذهب في رحلة الي سراديب الموتى |