5. ersucht die Arbeitsgruppe, bei der Ausarbeitung der Modalitäten ihrer Tätigkeit die Notwendigkeit zu berücksichtigen, dass die Empfehlungen des Generalsekretärs umfassend weiterverfolgt werden und dass durch Konzentration auf ausgewählte Themenbereiche Effizienz gewährleistet ist; | UN | 5 - تطلـب إلى الفريق العامل أن ينظر، لدى وضع طرائق عمله، في الحاجة إلى إجراء متابعة شاملة لتوصيات الأمين العام وفي ضرورة كفالة تحقيق الفعالية عن طريق التركيز على مجالات مواضيعية مختارة؛ |
Behandlung der Tätigkeit der Generalversammlung und ihres Zweiten und Dritten Ausschusses, soweit sie für die Umsetzung und Weiterverfolgung der Ergebnisse der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen relevant ist, einschließlich der Modalitäten für der Generalversammlung vorgelegte Berichte | UN | ثالثا - النظر في أعمال الجمعية العامة ولجنتيها الثانية والثالثة ذات الصلة بتنفيذ ومتابعــة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك طرائق التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة |
3. verlangt, dass so bald wie möglich und ohne Vorbedingungen konkrete Friedensgespräche unter der Schirmherrschaft der OAU wieder aufgenommen werden, auf der Grundlage des Rahmenabkommens und der Modalitäten sowie der von der OAU durchgeführten Arbeiten, die in dem Kommuniqué ihres derzeitigen Vorsitzenden vom 5. Mai 2000 (S/2000/394) festgehalten sind; | UN | 3 - يطلب القيام، في أقرب وقت ممكن وبدون شروط مسبقة، بعقد محادثات موضوعية للسلام، تحت إشراف منظمة الوحدة الأفريقية، على أساس الاتفاق الإطاري وطرائقه والأعمال التي اضطلعت بها منظمة الوحدة الأفريقية، كما هو مسجل في البيان الصادر عن رئيسها الحالي والمؤرخ 5 أيار/مايو 2000؛ |
4. verlangt, dass auf der Grundlage des Rahmenabkommens und der Modalitäten sowie der von der OAU durchgeführten Arbeiten, die in dem Kommuniqué ihres derzeitigen Vorsitzenden vom 5. Mai 2000 (S/2000/394) erfasst sind, so bald wie möglich und ohne Vorbedingungen sachbezogene Friedensgespräche unter der Schirmherrschaft der OAU wieder aufgenommen werden, mittels derer eine friedliche, endgültige Regelung des Konflikts erzielt werden würde; | UN | 4 - يطالب باستئناف محادثات السلام الجوهرية في أقرب وقت ممكن، وبدون شروط مسبقة، تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية، على أساس الاتفاق الإطاري وطرائقه والأعمال التي اضطلعت بها منظمة الوحدة الأفريقية كما هو مسجل في البيان الصادر عن رئيسها الحالي المؤرخ 5 أيار/مايو 2000 (S/2000/394)، حتى تنتهي بتسوية سلمية دائمة للصراع؛ |