"der nachbar" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجار
        
    • الجيران
        
    • جارك
        
    • جارهم
        
    Das bedeutet vier Stunden Autobahnfahrt im Urlaubsverkehr um in einer feuchten Hütte zu hocken und zu warten, bis Der Nachbar mit seinem riesigen Schädel... Open Subtitles سنقود السيارة لــ4 ساعات على الطريق وسط زحمة سير العطلة للجلوس في كوخ قديم رطب وانتظار الجار ذي الرأس الكبير
    Der Nachbar sagte, er sei nach Pakistan gegangen. Open Subtitles فقال لى الجار .أنه ذهب الى باكستان ماذا سنفعل الان؟
    Der Nachbar auf unserer Etage ist alt und herzkrank. Open Subtitles اسمع , الجار الذي بنفس الطابق كبير بالعمر
    Was haben Sie gefunden? Der Nachbar rief den Portier und der fand die Leiche. Open Subtitles أحد الجيران أبلغ البواب المسائى . الذى وجد الجثة وأتصل بنا
    - Der Nachbar hat wohl nichts gesehen. - Hören Sie, das könnte wichtig sein. Open Subtitles يقول الجيران أنهم لم يروا شيئاَ اسمع ربما هذا مهم أيضاَ
    Ich bin zwar kein Fan von McCarthys schwarzer Liste, aber manchmal ist Der Nachbar doch ein Teufelsanbeter. Open Subtitles لستُ مناصرًا لأيّ من المباديء السوداء للمكارثيّة، لكن أحيانًا يكون جارك مِن عبدة الشيطان فعلًا.
    Tja, Der Nachbar gab zu Protokoll, dass jemand herumlungerte, aber konnte keine verwendbare Beschreibung liefern. Open Subtitles حسناً، الجار بالفعل أبلغ عن رؤية شخصاً يترصد حول المكان، ولكن لم يتكمن من إعطاء وصفاً مفيداً له
    Der Nachbar, der steht immer da. Open Subtitles إنه الجار مرة أخرى دائما يركن سيارته هنا
    Diejenige, die Der Nachbar sah, als Sie Casey McManus' Apartment verließ? Open Subtitles الأول الجار رأى مغادرة كيسي ماكمانس يغادر الشقة
    Offensichtlich hat Yvette Ellison nicht Casey McManus umgebracht, aber wenn man bedenkt, dass Der Nachbar sie aus einer Foto Anordnung ausgewählt hat, leuchtet es ein, dass der wahre Killer verblüffende Ähnlichkeit trägt. Open Subtitles من الواضح ان ايفيت اليسون لم تقتل كيسي مكمانس ولكن لنقل ان الجار اختارها من مجموعة الصور
    Ist es möglich, dass Detective Bell Recht hat und Der Nachbar damit, dass er sie auf den Stiegen gesehen hat gelogen hat? Open Subtitles حسنا هل ذلك مستحيل؟ ان يكون المحقق بيل على صواب وذلك الجار كان يكذب بشأن رؤيته تلك المرأة
    - Dann ist alles was wir haben Der Nachbar? - Das reicht nicht. Open Subtitles إذن جلّ ما لدينا هُو تحديد الجار له فحسب، ذلك ليس كافياً لبناء قضيّتنا.
    Der Nachbar von gegenüber sagte, dass sie für sich blieb. Open Subtitles قال الجار في الطرف المقابل أنها كانت منعزلة
    Und hier ist Der Nachbar, der uns sagte, wo sie waren. Open Subtitles و ها هو الجار الذي أخبرنا عن مكانهم
    Der Nachbar, der steht immer da. Open Subtitles هاهو الجار مرة أخرى . دائما يركن سيارته هنا .
    Der Nachbar sah dort eine Sanitär-van Tage nach seinem Verschwinden. Open Subtitles لقد شاهد الجيران شاحنة أعمال السباكة هناك في اليوم السابق على الإختفاء
    Der Nachbar hat Ihnen nicht geholfen. Open Subtitles الجيران لم يستطيعو مساعدتك, لكنه لم يفعل
    - Sie haben sich schnappen lassen. Ok? Der Nachbar hat Sie erkannt. Open Subtitles هم لم يحتاجوا أية مساعدة في امساكك الجيران سجلوا رقم اللوحة، لقد كُنت مهملاً
    Weil Der Nachbar Abraham viermal in den letzten drei Tagen gesehen hat. Open Subtitles لأن الجيران شاهدوا ابراهام هنا اربع مرات خلال ثلاث أيام الماضية مرتين في ليلة واحدة
    Vielleicht weil ich erkannt habe, dass man nie weiß, ob einen Der Nachbar nicht vielleicht erschlagen wird. Open Subtitles ربما لأنني أدركت أنك لن تعرف أبداً متى قد يقتلك جارك برفش.
    "Dein Kind schaut aus wie Der Nachbar". Open Subtitles "طفلك يشبه جارك"
    - Das wissen wir nicht. Der Nachbar führte gestern Nacht den Hund aus. Da stand die Haustür offen. Open Subtitles نحن لانعرف، جارهم كان يأخذ الكلب في جولة ورأى باب المنزل مفتوحاً على وسعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus