"der op" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجراحة
        
    • العملية
        
    • العمليّة
        
    • غرفة العمليات
        
    • العمليّات
        
    • الجراحةِ
        
    Ich komme nach der OP zu Ihnen ins Wartezimmer. Open Subtitles سأجدكِ فى غرفة الانتظار عندما نخرج من الجراحة
    Er hatte noch zwei nach der OP. Open Subtitles لقد مكث مرتين زيادة بغرفة ما بعد الجراحة
    Weißt du, ich hätte mich an dich von der OP heute erinnern sollen. Open Subtitles مهلاً كان عليّ أن اعرفكِ من الجراحة اليوم
    Wie lange dauert es nach der OP bis ich wieder tanzen kann? Open Subtitles كم المدة التي ستأخذ بعد العملية حتى اعود للرقص مرة اخرى؟
    Er muss auch während der OP an meinem Arm bleiben. Open Subtitles الحقيبة لا يمكن أن تزال من ذراعي أثناء العملية.
    Es tut mir leid, dass ich nicht bei der OP dabei war, aber ich werde später nach Ihnen sehen, okay? Open Subtitles أعتذر لأنّي لم أكن هنا خلال العمليّة الجراحيّة لكني سآتي للإطمئنان على الحالة لاحقاً ، إتفقنا ؟
    Die Gehirn-Scans nach der OP sind sauber, und jetzt nehmen wir uns die anderen Sarkome vor. Open Subtitles كل أشعات ما بعد الجراحة سليمة والآن سوف نتتبع باقى الأورام التى فى جسدك
    Ein harmloser Sack mit Blut, weshalb Chase das Ding während der OP ignoriert hat. Open Subtitles جيب دموي صغير غير مؤذٍ ولهذا تجنّبه تشايس أثناء الجراحة
    Wahrscheinlich nur eine Folgeerscheinung der OP. Open Subtitles هذه غالباً مضاعفةٌ لما بعد الجراحة أرنولد
    Sagen Sie ihr, dass ich sie vor der OP sprechen möchte. Open Subtitles وأخبريها أنّني أريدُ التحدُّثَ للمريضِ قبلَ الجراحة
    Wenn da nicht passiert, wenn nichts von diesen Dingen passiert, sieht er sich immer noch Monaten von... schmerzvoller Genesung von der OP gegenüber. Open Subtitles وإذا لم يحدث أيّ من هذا ، إذا لم يعاني من شيء فسيكون أمامه أشهراً سيتعذب خلالها في سبيل التعافي من آثار الجراحة
    Könnten ihn die Immunsuppressoren nach der OP nicht töten? Open Subtitles أعني بعد الجراحة أليس من المحتمل أن تقتله مثبطات المناعة ؟
    Können Sie wenigstens während der OP die Würmer retten? Open Subtitles هل يمكنك على الاقل ان تنقذي الديدان خلال الجراحة
    Wir müssen also sehr schnell sein. Wir haben ein sehr kleines Zeitfenster,... um diesen Teil der OP abzuschliessen. Open Subtitles لدينا مساحة محدودة جداً لإتمام هذا الجزء من الجراحة
    Ich gebe dir meine Nummer, falls dich jemand abholen muss nach der OP. Open Subtitles سوف أكتب رقمي في حالة ما أردتِ توصيلة بعد الجراحة
    Man muss Stammzellen aus dem Knochenmark des Spenders vor der OP entfernen und sie dem Empfänger bei der Transplantation einpflanzen. Open Subtitles إنه يتضمن إزاله نخاع العظام والخلايا الجذعية من المتبرع قبل الجراحة
    Hat Mindy Harbison Sie engagiert, um nach der OP Ihrem Mann nachzustellen? Open Subtitles هل قامت ميندي هاربسون بتوكيلك لنقل زوجها بعد الجراحة ؟
    Ich hab ihm von der OP erzählt und er trägt es mit Fassung. Open Subtitles لقد أخبرته كل شيء عن العملية, و هو مستعد لها
    der OP in dem wir waren, ist der komplett ausgerüstet? Open Subtitles العملية التي علينا تنفيذها هل تجهيزاتها متكاملة؟
    Bei der OP hieltst du die ganze Zeit die Hand geschlossen. Open Subtitles قال الطبيب بأنك لم تفتح يدك خلال العملية.
    Ich muss vor der OP noch jede Menge vorbereiten. Open Subtitles عندي طن من التحضيرات قبل العمليّة الجراحيّة
    Und so sieht er aus, der OP der Zukunft von heute. TED هذا هو الشكل التي تظهر عليه غرفة العمليات في المستقبل.
    Und der OP, auf den du wartest, ist es auch nicht. Also okay. Open Subtitles بعد تتوفر لم تنتظرينها التي العمليّات وغرفة لا,
    Wir können nicht noch länger mit der OP warten, also werde ich eine Reparatur machen, die sich EC/IC Bypass nennt. Open Subtitles ولا يمكننا تأجيلُ الجراحةِ أكثر لذا فسأقومُ بإصلاحٍ يدعى "مجازة "إي سي - آي سي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus