Kein Wort zum Priester oder den Petries,... oder wir erzählen der Polizei von der kleinen Babyfabrik, die Sie hier haben, verstanden? | Open Subtitles | لا تخبري الكاهن أو الراهبات وإلا نخبر الشرطة عن هذا الطفل والمصنع الذي يجري هنا مفهوم ؟ |
Und eine Frau von hier, erzählte der Polizei von den Laken. | Open Subtitles | و امرأة من هنا أخبرت الشرطة عن الملاءات |
Haben Sie der Polizei von dem Mann erzählt, den Sie gesehen haben? | Open Subtitles | هل اخبرت الشرطة عن الرجل الذي رأيته؟ |
Ich danke Ihnen im Namen der Polizei von Hongkong, dass Sie alle hier vorhaben, bei diesem Fall mit uns zusammenzuarbeiten. | Open Subtitles | نيابةً عن شرطة هونك كونك شكراً لكم لجلب هذا الدليل |
Warum hast du mir nichts davon gesagt, dass du keine Drogen in mein Auto packst, oder von Lento, dem Kriminellen, oder der Polizei von Tijuana? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن عدم وضع مخدّرات في سيّارتي؟ (أو عن المُجرم (لينتو أو عن شرطة (تيهوانا)؟ |
Wann erzählen wir der Polizei von Charles? | Open Subtitles | اذن, متى سنخبر الشرطة عن "شارلز" ؟ |