"der richtige mann" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرجل المناسب
        
    • الرجل الصحيح
        
    Ich bin nicht der richtige Mann für dich. Open Subtitles وأنا أفهم, وهذا يثبت أننى لست الرجل المناسب لك0
    Nur der richtige Mann kann das Fünfklingenschwert erringen. Open Subtitles فقط الرجل المناسب يمكنه ان يسترجع الجليف
    der richtige Mann ist da draußen. Open Subtitles أقول بأن الرجل المناسب بإنتظارك إن لم تتمسكي به، غيرك ستفعل
    Wenn es Ihnen gelingt dieses Problem allein zu lösen beweisen Sie damit zweifellos dass Sie der richtige Mann für uns sind. Open Subtitles لو تدبرت هذه المشكلة بنفسك، لن يكون لدينا شكّ في أنك الرجل المناسب لنا.
    Vielleicht ist dein Onkel ja der richtige Mann. Open Subtitles ربما يتحول عمك إلى الرجل المناسب لهذا العمل
    Vor 20 Jahren, wusste ich du warst der richtige Mann, um unsere Welt zu beschützen. Open Subtitles قبل 20 سنة، كنت أعرف أنّك الرجل المناسب لحماية عالمنا
    der richtige Mann, der unsere große Nation durch schwierige Zelten führt, der nächste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika: Open Subtitles الرجل المناسب لقيادة هذه الأمة فيهذاالوقتالحرج.. الرئيسالتاليللولاياتالمتحدةالأمريكية..
    Ich wusste, dass Sie der richtige Mann für diesen Job sind. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّكَ الرجل المناسب لهذه المهمة
    Ich wusste immer, dass du der richtige Mann für den Job bist, und es fühlt sich gut an es in Aktion zu sehen. Open Subtitles لطالما علمتُ أنّك الرجل المناسب للوظيفة، لذا فهو شعورٌ جيد أن أرى ذلك على أرض الواقع
    der richtige Mann für Sie ist irgendwo dort draußen. Open Subtitles الرجل المناسب لأجلك هو بالخارج في مكان ما
    Sie werden sagen, dass Womack genau der richtige Mann für Ihre Nachfolge ist. Open Subtitles ستقول أن وومالك هو الرجل المناسب لشغل المكان.
    Ich glaube, ich bin nicht mehr der richtige Mann für den Job. Open Subtitles لا أعتقد أني الرجل المناسب لهذة الوظيفة بعد الأن
    Ich weiss nicht, ob der richtige Mann für Sie schon geboren ist. Open Subtitles لست متأكدا إذا ولدت فيه الرجل المناسب لك.
    Wie ich im Gefängnis gehört habe, sind Sie noch immer der richtige Mann dafür. Open Subtitles حول ما سمعته في السجن، أنّك لا تزال الرجل المناسب لهذا.
    der richtige Mann für den Job im richtigen Augenblick. Open Subtitles الرجل المناسب لهذا العمل في الوقت المناسب.
    Ich muss sicher sein, dass Sie der richtige Mann sind. Open Subtitles يجب أن أكون متأكدا أنا على الحصول على الرجل المناسب.
    Nein, als ich dich in der Bar traf, da brauchte ich keinen Lebenslauf, um zu wissen, dass du der richtige Mann für diesen Job bist. Open Subtitles لم أحتج لقراءة سيرتك الذاتية لمعرفة أنك الرجل المناسب لهذا العمل
    Senatorin, ich verspreche Ihnen, dass ich der richtige Mann dafür bin, denn ich bin nicht nur ein Mann, Open Subtitles سيناتور، أنا أعدك أنني الرجل المناسب لهذا العمل ﻷنني لست رجلا فقط
    Aber ein Kandidat hat bewiesen, dass er der richtige Mann dafür ist. Open Subtitles لكن أحد المرشحين أثبت أنه الرجل المناسب
    Ich glaube, Sie sind nicht der richtige Mann für diese Mission. Open Subtitles لا أظن أنك الرجل المناسب لتلك المهمة
    Du hast gesagt, dass du mir eine Annullierung gewähren würdest, wenn der richtige Mann kommt und nun, er ist es. Open Subtitles قلت بأنك ستضمن لي أبطال زواج لو أتى الرجل الصحيح لي,و حسناً,ها قد أتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus