"der russen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الروس
        
    Alles was ich hören kann, ist das Graben der Jungs und die Panzer der Russen. Open Subtitles كل ما يمكنني سماع هو حفر للبنين والدبابات الروس.
    George Washington Duke, Promoter par excellence, begrüßt Rocky Balboa, den Champion der Amerikaner und der Russen. Open Subtitles أنا جورج واشنطون دوق أرحب بروكى بالبوا بطل كل الأمريكان وكل الروس
    Die Geheimnisse aller, die der Russen, der Deutschen, der CIA, deine,... meine. Open Subtitles أٍرار الجميع أسرار الروس والألمان والأمريكان وأسرارك أسراري
    Die Sons treffen sich beim Lagerhaus heute Abend, um sich das Geschäft der Russen anzusehen. Open Subtitles الأبناء يتقابلون في مخزن الليلة يتأكدون من عملية الروس
    Kein Wunder, dass die Memos im Büro der Russen zugenommen haben. Open Subtitles لا شك لاحظت استقطاع ملحوظات في مكتب الروس
    Ich hatte keine Ahnung, was in den Köpfen der Russen vorging. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما الروس كانوا يفكرون.
    Und wenn die Marsianer endlich einen Weg hierher gefunden haben, sehen die Waffen der Russen wie Pfeil und Bogen aus. Open Subtitles وإن كان قد اكتشف المريخيون أخيراً وسيلة للوصول إلى هنا فإن أسلحتهم ستجعل أسلحة الروس تبدو كالعصي والحصى
    Der Historiker der Russen ist tot, also ging ihnen die Kohle aus. Open Subtitles مؤرخ الروس كان ميتا، لذلك لم يكن معهم نقود
    Das sind die Adressen der Russen. Open Subtitles هذه العناوين، أنهم سرد فيها الروس.
    Jeder Republikaner ist gegen eine Beteiligung der Russen. Open Subtitles الجمهوريون كلهم متفقين ضد تدخل الروس
    Da gibt es noch etwas. Wir haben gerade eine Nachricht der Russen erhalten. Open Subtitles ‫هناك المزيد، وردنا خبر من الروس
    Der Plan war gut. Bis zum Verrat der Russen. Open Subtitles لقد كانت خطه جيده لو لم ينقلب الروس
    Das Verhalten der Russen gefällt mir nicht. Open Subtitles فأنا لا احب موقف الروس
    Wir wären der Gnade der Russen ausgeliefert. Open Subtitles سنُشل تحت رحمة الروس
    Ihr versteht nicht, dass mit dem Fall Afghanistans und dem Einmarsch der Russen am Golf bald auch die USA an der Reihe sein werden. Open Subtitles يبدو أنها لا تدرك أنه إذا سقطت (أفغانستان) ثم يصل الروس إلى الخليج وأنه في مدة قصيرة جدا
    Denk nicht an das Geld der Russen. Open Subtitles مهما كان ما سيدفعه الروس
    Auf einer Skala von Null bis Zehn - dabei steht Null für ausgeschlossen und Zehn für absolute metaphysische Gewissheit - wo ordnen sie da die Chancen auf ein An- griff der Russen auf die Vereinigten Staaten ein. Open Subtitles ،على مقياس من صفر إلى عشرة .. صفر يعني الاستحالة .. وعشرة تعني اليقين الغيبي التام ما هي فرص مهاجمة الروس بالفعل لـ"الولايات المتحدة"؟
    Aus der Sicht der Russen... haben wir soeben den Kreml bombardiert. Open Subtitles بالنسبة إلى الروس فقد فجرنا "الكرملين"
    - Der Widerstand der Russen ist heftig. Open Subtitles الروس أقوى مما توقعنا
    Wegen der Russen, ich bin aus der Tschechoslowakei. Open Subtitles سيطالب الروس بي أنا من (تشيكوسلوفاكيا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus