"der russischen botschaft" - Traduction Allemand en Arabe

    • السفارة الروسية
        
    • السفاره الروسيه
        
    Genau wie Sie ihn vor der russischen Botschaft aufhalten hätten können. Open Subtitles تماماً كما كان يمكنك ذلك في السفارة الروسية لكن كان لديكما خطة مختلفة
    Wenn ich zurückblicke, auf die besten Geschichten in meinem Leben, die Liberty Bell Affähre, die kleine Schramme die ich bekam in der russischen Botschaft, Open Subtitles عندما اتذكر افضل قصة في حياتي حادثة جرس الحرية .. التسلل الصغير إلى السفارة الروسية
    Eine Freundin bei der Einwanderungsbehörde kennt jemanden bei der russischen Botschaft. Open Subtitles لديّ صديقة جديدة في قِسم الهجرة والتي .. لديها صديق في السفارة الروسية والذي وافق على التحقق من سيرتها
    Vogel sagt, er war bei der russischen Botschaft in Ostberlin. Open Subtitles نعم، قال فوغل كان السفارة الروسية في برلين الشرقية
    Fünf Jahre lang hatten wir Schläfer in der russischen Botschaft in Wien. Open Subtitles منذ خمس سنوات كان لدينا عميلان متخفيان فى السفاره الروسيه فى فيينا
    Laut Büro ist sie bei der russischen Botschaft, um die Demonstration zu verfolgen. Open Subtitles يقولون في المكتب أنها تغطّي المظاهرة في السفارة الروسية
    Scheinbar hat sein Kumpel ihn hintergangen und sie an jemanden von der russischen Botschaft verkauft. Open Subtitles يبدو أن صديقه خانه وباعها لشخص داخل السفارة الروسية
    Also ist er ein Konsularbeamter in der russischen Botschaft? Open Subtitles إذن هو قنصل رسمي في السفارة الروسية هناك؟
    Meine Quelle bei der russischen Botschaft sagt, dass sich die Dinge vor ungefähr zwölf Stunden zugespitzt haben. Open Subtitles مصدري في السفارة الروسية يقول أن الأمور بدأت تتوالى في 12 ساعة الأخيرة
    Sie arbeitet für eine Kanzlei, die auf der Honorarliste von der russischen Botschaft steht. Open Subtitles وقالت انها تعمل لحساب شركة السفارة الروسية تحافظ على التجنيب.
    Olivia stellte offensichtlich ein Problem für jemanden in der russischen Botschaft dar. Open Subtitles كان أوليفيا الواضح أن مشكلة لشخص في السفارة الروسية.
    Wir haben eine heiße Spur bei der russischen Botschaft. Open Subtitles لقد حصلنا على مؤشرات صلبة في السفارة الروسية.
    Ich bekomme ihn vom Portier der russischen Botschaft. Open Subtitles نعم، حصلت عليها من بواب السفارة الروسية
    Wenn Sie so weitermachen, enden Sie auf der Treppe der russischen Botschaft. Open Subtitles اسمع, طريقة تعاملك بهذا الشكل, ستجد نفسك على اعتاب سلم السفارة الروسية فى الصباح .
    Das hat sie Agent Ressler auch gezeigt, als sie die Wände der russischen Botschaft erklomm, und zugab, dass ihr echter Name Masha Rostova ist und um Asyl bat. Open Subtitles " لقد قالت الكثير للعميل " ريسلر عندما تسلقت حائط السفارة الروسية " وإعترفت بأن إسمها الحقيقي هو " ماشا روستوفا
    Der Verräter sitzt nicht in der russischen Botschaft. Open Subtitles الخائن هو موجود في السفارة الروسية.
    Roman Kozar, ein Fahrer, den Agent Sloane in der russischen Botschaft umgedreht hat. Open Subtitles الرومانية Kozar، وهو سائق أن تحولت وكيل سلوان في السفارة الروسية.
    Die erste ist von der russischen Botschaft. Open Subtitles الأول رقم السفارة الروسية
    - Unser Mann in der russischen Botschaft. Open Subtitles رجلنا في السفارة الروسية
    Es geht um einen Gast auf dem heutigen Event in der russischen Botschaft, einem Mr. Baxter. Open Subtitles انه بشأن ضيف في حفل اليوم في السفاره الروسيه "السيد "باكستر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus