Genau wie Sie ihn vor der russischen Botschaft aufhalten hätten können. | Open Subtitles | تماماً كما كان يمكنك ذلك في السفارة الروسية لكن كان لديكما خطة مختلفة |
Wenn ich zurückblicke, auf die besten Geschichten in meinem Leben, die Liberty Bell Affähre, die kleine Schramme die ich bekam in der russischen Botschaft, | Open Subtitles | عندما اتذكر افضل قصة في حياتي حادثة جرس الحرية .. التسلل الصغير إلى السفارة الروسية |
Eine Freundin bei der Einwanderungsbehörde kennt jemanden bei der russischen Botschaft. | Open Subtitles | لديّ صديقة جديدة في قِسم الهجرة والتي .. لديها صديق في السفارة الروسية والذي وافق على التحقق من سيرتها |
Vogel sagt, er war bei der russischen Botschaft in Ostberlin. | Open Subtitles | نعم، قال فوغل كان السفارة الروسية في برلين الشرقية |
Fünf Jahre lang hatten wir Schläfer in der russischen Botschaft in Wien. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات كان لدينا عميلان متخفيان فى السفاره الروسيه فى فيينا |
Laut Büro ist sie bei der russischen Botschaft, um die Demonstration zu verfolgen. | Open Subtitles | يقولون في المكتب أنها تغطّي المظاهرة في السفارة الروسية |
Scheinbar hat sein Kumpel ihn hintergangen und sie an jemanden von der russischen Botschaft verkauft. | Open Subtitles | يبدو أن صديقه خانه وباعها لشخص داخل السفارة الروسية |
Also ist er ein Konsularbeamter in der russischen Botschaft? | Open Subtitles | إذن هو قنصل رسمي في السفارة الروسية هناك؟ |
Meine Quelle bei der russischen Botschaft sagt, dass sich die Dinge vor ungefähr zwölf Stunden zugespitzt haben. | Open Subtitles | مصدري في السفارة الروسية يقول أن الأمور بدأت تتوالى في 12 ساعة الأخيرة |
Sie arbeitet für eine Kanzlei, die auf der Honorarliste von der russischen Botschaft steht. | Open Subtitles | وقالت انها تعمل لحساب شركة السفارة الروسية تحافظ على التجنيب. |
Olivia stellte offensichtlich ein Problem für jemanden in der russischen Botschaft dar. | Open Subtitles | كان أوليفيا الواضح أن مشكلة لشخص في السفارة الروسية. |
Wir haben eine heiße Spur bei der russischen Botschaft. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مؤشرات صلبة في السفارة الروسية. |
Ich bekomme ihn vom Portier der russischen Botschaft. | Open Subtitles | نعم، حصلت عليها من بواب السفارة الروسية |
Wenn Sie so weitermachen, enden Sie auf der Treppe der russischen Botschaft. | Open Subtitles | اسمع, طريقة تعاملك بهذا الشكل, ستجد نفسك على اعتاب سلم السفارة الروسية فى الصباح . |
Das hat sie Agent Ressler auch gezeigt, als sie die Wände der russischen Botschaft erklomm, und zugab, dass ihr echter Name Masha Rostova ist und um Asyl bat. | Open Subtitles | " لقد قالت الكثير للعميل " ريسلر عندما تسلقت حائط السفارة الروسية " وإعترفت بأن إسمها الحقيقي هو " ماشا روستوفا |
Der Verräter sitzt nicht in der russischen Botschaft. | Open Subtitles | الخائن هو موجود في السفارة الروسية. |
Roman Kozar, ein Fahrer, den Agent Sloane in der russischen Botschaft umgedreht hat. | Open Subtitles | الرومانية Kozar، وهو سائق أن تحولت وكيل سلوان في السفارة الروسية. |
Die erste ist von der russischen Botschaft. | Open Subtitles | الأول رقم السفارة الروسية |
- Unser Mann in der russischen Botschaft. | Open Subtitles | رجلنا في السفارة الروسية |
Es geht um einen Gast auf dem heutigen Event in der russischen Botschaft, einem Mr. Baxter. | Open Subtitles | انه بشأن ضيف في حفل اليوم في السفاره الروسيه "السيد "باكستر |