Scott Klemmer: Bush nahm also an, dass man zukünftig eine Kamera mitten auf der Stirn tragen würde. | TED | سكوت كلامير: لذا فبوش قد تخيل أنه في المستقبل، سترتدي كاميرا في منتصف جبهة رأسك. |
Ich muss ins Internet. Ich suche etwas über die Brandwunden auf der Stirn des Opfers. | Open Subtitles | لأرى هل يمكنني وجود شيء عن حرق جبهة الضحايا |
Du würdest Alpha Gamma nicht als Tattoo auf der Stirn finden. | Open Subtitles | لا تعرفى جاما ألفا حتى لو كان ملصوق على جبهتك |
Es ist ziemlich hell, Officer. Würde es Ihnen was ausmachen, die Hand von der Stirn zu nehmen? | Open Subtitles | هل تسمحى بأن تضعى يدك بعيداً عن جبهتك ؟ |
Platzieren Sie den Bohrer auf der linken oberen Hälfte der Stirn. | Open Subtitles | والمثقاب معقم ضع المثقاب مكان الجزء الأيسر الأعلى من الجبهة |
Hier sind Strukturen von Abrieb auf der Stirn, den Wangenknochen und der Nase. | Open Subtitles | هناك أنماط هنا على الجبين ، وعظام الوجنتين ، وحول الأنف |
Und ich hebe ihn hoch, und wische ihm Schweiß und billiges Parfum von der Stirn. | TED | ورفعته للأعلى، وقمت بمسح العرق والعطر الرخيص عن جبهته. |
Sie haben eine wirklich coole Markierung auf der Stirn, wie ein kleiner Skarabäus. | Open Subtitles | هي لديها علامة رائعة جداً على جبهتها تشبه خنفساء سوداء صغيرة |
Mit dem Finger wischte ich mir Otjize von der Stirn und bückte mich, berührte den Sand und rieb den süß-duftenden, roten Lehm hinein. | TED | مسحت الصبغة عن جبهتي بسبابتي وركعت، ولمست الرمال بإصبعي، مازجة بها الطين الأحمر المملوء برائحة العرق. |
Weißt du, Carlos, mir ist nie aufgefallen, dass du viele Venen auf der Stirn hast. | Open Subtitles | .. أتعرف يا "كارلوس" ، لم ألاحظ من قبل أن لديك جبهة مليئة بالعروق |
Wusstest du, dass man einen Aschenbecher aus nur einer Zigarette und der Stirn eines Spitzels machen kann? | Open Subtitles | هل تعلمون بأنه يمكنكم أن تصنعو منفضة سجائر فقط بإستخدام سيجارة و جبهة واشي ؟ |
Es war wie ein Trockenlauf auf Papier, alles bis zu dem merkwürdigen Symbol, dass wir auf der Stirn des Opfers fanden. | Open Subtitles | لقد كان مثل التجربة على الورق. وصولاً للرمز الغريب الذي وجدناه على جبهة ضحيّتنا. |
Du hast eine hässliche Falte auf der Stirn. | Open Subtitles | لديكِ تجاعيد سيئة على جبهتك |
Sie haben einen roten Punkt auf der Stirn. | Open Subtitles | -ماذا؟ توجد نقطة حمراء على جبهتك |
Alle 20 Sektenmitglieder starben an einer tiefen Wunde an der Stirn. | Open Subtitles | كلّ 20 عضو طائفة موتى من الجرح العميق الوحيد إلى الجبهة. |
Die hier auf der Stirn besteht aus Maissirup und Gelatine. | Open Subtitles | إن هذه عند الجبهة مصنوعة من شراب الذرة والجيلاتين |
Dann das schlaffe Gewebe unter den Augen und der Stirn. | Open Subtitles | و الأنسجة المترهلة تحت العينين و الجبهة |
Augenzucken, Anspannung der Stirn, winzige Details sagen viel aus. | Open Subtitles | دوران عين تقطيب الجبين.. أصغر الأشياء التي تستطيع قول الكثير |
Sie können es an der Stirn sehen, dem Stirnrunzeln. | Open Subtitles | يمكنكم أن تروا فى جبهته، ثلم فى الجبين |
Nun, mit dem Drudenfuß auf der Stirn, fiel auch den anderen das Arbeiten nicht mehr leicht. | Open Subtitles | الآن , والنجم الخماسي على جبهته العمل الآخر لم يكن سهلاً |
Sie wischten ihr ihr Bindi von der Stirn. | TED | مسحوا النقطة الحمراء من على جبهتها. |
Okay, ich frage mich gerade, warum ich der Typ mit Klebeband auf der Stirn bin. | Open Subtitles | أتعجب فقط لماذا أنا الوحيد بشريط لاصق في جبهتي |