Wenn Ihnen dazu was Neues einfällt, können Sie an der Story dranbleiben. | Open Subtitles | و ان اثبت لي انك بمكنك اعادة احياء هذه القصة قد ادعك تكملها |
Ich plane, mich zu entschuldigen, sobald ich den Rest der Story fertig habe. | Open Subtitles | انا اخطط للاعتذار حالما انتهي من باقي هذه القصة |
Ich habe keinen Aufhänger für ihn. Scheiße, ich weiß nicht, worum's in der Story geht. | Open Subtitles | لا أشعر بأيّ شفقة تجاهه تبا ، لا ادري ما هو موضوع القصّة |
Er war sehr unterhaltend... bis auf den... offensichtlichen Fehler in der Story. | Open Subtitles | كان جدّ مُسلٍّ على الرّغم من مشكلة القصّة الصّارخة. |
Gefiele ich dir besser, wenn ich eine Nonne wäre? Wie in der Story. | Open Subtitles | هل كنت ستحبنى أكثر لو كنت راهبة كما فى تلك القصة ؟ |
Dem Sponsor gefiel ein Teil der Story nicht. Wir müssen verschieben. | Open Subtitles | فى الحقيقه المنتج لم تعجبه بعض الاشياء فى القصه |
Sollte das nicht der Hinweis besorgen, den du der Story gabst? | Open Subtitles | ألم يكن الخبر الذي سربته للقصة من دوره الإعتناء بذلك |
Der andere Teil der Story ist, dass die Republikaner so hohl wurden, dass sie das zuließen. | Open Subtitles | النصف الآخر من القصة هو كيف أصبح الحزب الجمهوري فارغاً ليسمح لشخص بالقيام بهذا. |
Weißt du, dass ich seit sechs Monaten an der Story arbeite? | Open Subtitles | هل تعلم اني كنت اعمل على هذه القصة لمدة ستة شهور ؟ |
Ich kann dem Weißen Haus mitteilen, dass Sie an der Story arbeiten. | Open Subtitles | أستطيع أن أتصل بالبيت الأبيض ألان لأخبرهم بأنك تعمل على هذه القصة |
In der Story steckt 'ne Menge von mir. | Open Subtitles | أسمع الكثير من نفسي في هذه القصة. |
- Er wird nicht mehr an der Story schreiben. | Open Subtitles | لن يقوم بكتابة هذه القصة بعد الآن |
Nur, um sicher zu sein. In der Story bin ich die Corvette. Richtig? | Open Subtitles | لأكون واضحة، أنا-أنا هي الكورفيت في هذه القصة. |
Ich weiß nicht, Gus. Ich finde, in der Story steckt mehr. | Open Subtitles | لا أدري يا (غاس) أعتقد أنه يمكننا التوسّع في القصّة |
Na ja, der Story ist praktisch der Absatz abgebrochen. | Open Subtitles | حسناً، اتضح أن القصّة شيء آخر. |
Das ist Scott Templeton. Er arbeitet mit mir an der Story. | Open Subtitles | هذا (سكوت تيمبلتون) سيعمل معي على القصّة |
Er hatte seit dem Ärger mit der Story über vergiftete Flüsse eine Lebensversicherung. | Open Subtitles | اخرج سياسة سنوات الى الوراء عندما تحولت تلك القصة مياه النهر قبيحة. |
- Was stimmt noch nicht bei der Story, die du mir verkauft hast? | Open Subtitles | ماذا زيفت أيضاً في تلك القصة التي بعتني إيها |
Ist das immer noch wegen der Story, die ich damals bringen ließ? | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك فيه أذية لشخص آخر أما زلت تتحدث حيال نفس تلك القصة... |
Ich hab's mir noch mal überlegt. Sie weiß nichts von der Story. | Open Subtitles | ولدى أعتقاد أنها ليس لديها فكره عن القصه |
Ein Bluff, um Sie von der Story abzubringen. | Open Subtitles | انها مجرد خدعه لاخافتك من نشر القصه |
Hier kommt das echte Ende der Story. Mal sehen, ob's euch gefällt. | Open Subtitles | هذه هى النهاية الحقيقية للقصة لنرى إذا كانت ستعجبك |
Aber ich denke, wenn es um Liebe geht, sind wir zu allzu bereit, die Kurzversion der Story zu akzeptieren. | TED | ولكن عندما يتعلق الأمر بالحب، أظن بأننا على استعداد لقبول النسخة القصيرة من القصة. |