Einiges deutet darauf hin, dass die Ritter der Tafelrunde... | Open Subtitles | تشير بعض الخيوط إلى أن فرسان الطاولة المستديرة.. |
Der letzte Ritter des Ordens der Tafelrunde! | Open Subtitles | الفارس الأخير من فرسان الطاولة المستديرة |
Wie ein Ritter der Tafelrunde zu einem Söldner wurde. | Open Subtitles | كيف ينتهي المطاف بأحد فرسان الطاولة المستديرة إلى مرتزق |
Guter Herr Ritter, wollt Ihr Euch uns in Camelot der Tafelrunde anschließen? | Open Subtitles | يا أيها الفارس الجيد ، هل ستأتى معى إلى كاميلوت و تلتحق بنا فى المائدة المستديرة ؟ |
Die Ritter der Tafelrunde sollen eine Aufgabe erhalten, um sie in dieser dunklen Zeit zum Vorbild zu machen. | Open Subtitles | فرسان المائدة المستديرة سيكون عندهم مهمّة ليكونوا مثال يحتذى به فى هذه الأوقات المظلمة |
Du musst sprechen. Du bist Teil der Tafelrunde. | Open Subtitles | يجب أن تعبر عما في قلبك, أنت تجلس بالطاولة الدائرية |
Meine edlen Ritter der Tafelrunde werden entführt. | Open Subtitles | مختطفًا فرساني النبلاء، فرسان الطاولة المستديرة. |
Hast du nie an König Artus und die Ritter der Tafelrunde geglaubt? | Open Subtitles | أنت لم تآمني أبداً بالملك (آرثر) و فارسي الطاولة المستديرة ؟ |
Lass mich raten: Die Ritter der Tafelrunde? | Open Subtitles | دعني أحزر ، فرسان الطاولة المستديرة ؟ |
Einiges deutet darauf hin, dass die Ritter der Tafelrunde... | Open Subtitles | تشير بعض الأدلة إلى فرسان الطاولة المستديرة... |
Willkommen, Ritter der Tafelrunde. | Open Subtitles | أهلاً بفرسان الطاولة المستديرة |
Lancelot, hat ein ehemaliges Mitglied der Tafelrunde noch die Macht, eine Ehe zu schließen? | Open Subtitles | ( (لانسلوت... أما يزال الفارس المطرود مِن الطاولة المستديرة يملك السلطة لعقد قران؟ |
"Die Ritter der Tafelrunde." | Open Subtitles | فرسان الطاولة المستديرة |
König Artus und die Ritter der Tafelrunde. | Open Subtitles | "الملك آرثر" "فرسان الطاولة المستديرة". |
Um meinen Teil der Lanze zu schützen, machte ich daraus den legendären Hof von König Artus und den Rittern der Tafelrunde. | Open Subtitles | ولمساعدتي على حماية قطعتي من الرمح حولت المملكة إلى البلاط الأسطوري للملك (آرثر) وفرسان الطاولة المستديرة خاصته. |
- Übrigens bin ich ein Ritter der Tafelrunde. | Open Subtitles | في الحقيقة أَنا فارس من فرسان المائدة المستديرة |
Ebenso wie die Ritter der Tafelrunde haben die Musketiere ausgedient. | Open Subtitles | مثل فرسان المائدة المستديرة فإن الفرسان عاشوا اكثر من فائدتهم |
Das hier ist Avalon. Das Schattenreich der Tafelrunde. | Open Subtitles | هذه هى أفيلون وأجواء المائدة المستديرة |
Dann schlage ich Euch, Herr Bedevere, zum Ritter der Tafelrunde. | Open Subtitles | اذاًلقدلقبتكبالسيد(بدفر) فارس فى المائدة المستديرة |
Lancelot. Meine Rettung ist, als Ritter der Tafelrunde zu sterben. | Open Subtitles | مغفرتي هي أن تموت فارسا بالطاولة الدائرية |