"der tagesordnung und" - Traduction Allemand en Arabe

    • جدول الأعمال
        
    • السلاح وجدول
        
    Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses. UN 8 - إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال: تقارير المكتب.
    sowie feststellend, dass die Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der Familie ein fester Bestandteil der Tagesordnung und des mehrjährigen Arbeitsprogramms der Kommission für soziale Entwicklung bis 2004 sind, UN وإذ تسلم أيضا بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004،
    feststellend, dass die Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der Familie ein fester Bestandteil der Tagesordnung und des mehrjährigen Arbeitsprogramms der Kommission für soziale Entwicklung bis 2004 sind, UN وإذ تسلم بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004،
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 7 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 7 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Dieser Punkt befindet sich weiterhin auf der Tagesordnung und wird nach Eingang einer Notifizierung durch einen Mitgliedstaat behandelt. UN () يبقـى هذا البند مدرجا في جدول الأعمال للنظر فيه عند تلقي إخطار بذلك من إحدى الدول الأعضاء.
    1. stellt fest, dass die Folgemaßnahmen zum zehnten Jahrestag des Internationalen Jahres der Familie fester Bestandteil der Tagesordnung und des mehrjährigen Arbeitsprogramms der Kommission für soziale Entwicklung bis zum Jahr 2006 sind; UN 1 - تلاحظ أن متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2006؛
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 8 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 8 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 8 - إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال: تقارير المكتب (المادة 21).
    Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 8 - إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال: تقارير المكتب (المادة 21).
    d) einen Prozess für die rechtzeitige Festlegung der Tagesordnung und die Bestimmung möglicher Hauptthemen für das Gipfeltreffen prüft; UN (د) النظر في عملية وضع جدول الأعمال وتحديد المواضيع الرئيسية الممكن بحثها أثناء مؤتمر القمة في الوقت المناسب؛
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 7 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Dieser Punkt befindet sich weiterhin auf der Tagesordnung und wird nach Eingang einer Notifizierung durch einen Mitgliedstaat behandelt. UN () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول الأعمال لينُظر فيه بناء على إشعار من إحدى الدول الأعضاء.
    Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21) UN 8 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب (المادة 21).
    Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte UN (2) اعتماد جدول الأعمال وتوزيع بنوده
    Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21, Resolution 56/509 vom 8. Juli 2002, Beschluss 56/400 B vom 8. Juli 2002 und Beschluss 56/468 vom 1. Mai 2002) UN 8 - إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال: تقارير المكتب (المادة 21، والقرار 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، والمقرر 56/400 باء المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، والمقرر 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002).
    7. fordert die regionalen Vorbereitungstreffen nachdrücklich auf, die Sachgegenstände auf der Tagesordnung und die Themen der Fachtagungen des Elften Kongresses zu prüfen und maßnahmenorientierte Empfehlungen abzugeben, die als Grundlage für den Entwurf der Empfehlungen und Schlussfolgerungen dienen, die der Kongress und die Kommission auf ihrer vierzehnten Tagung behandeln werden; UN 7 - تحث الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على دراسة البنود الموضوعية المدرجة في جدول الأعمال والمواضيع الرئيسية لحلقات العمل الخاصة بالمؤتمر الحادي عشر، وعلى تقديم توصيات عملية المنحى لكي تستخدم كأساس لمشاريع التوصيات والاستنتاجات التي سينظر فيها المؤتمر واللجنة في دورتها الرابعة عشرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus