"der todesstrafe" - Traduction Allemand en Arabe

    • عقوبة الإعدام
        
    • لعقوبة الإعدام
        
    • عقوبة الاعدام
        
    • عُقوبَة الإعدام
        
    • عقوبة الموت
        
    abgenommen hätte. Gegner der Todesstrafe sehen mit Erleichterung, dass die Todesstrafe in Texas so unbeliebt ist wie noch nie. TED لعقوبة الموت. معارضوا عقوبة الإعدام يجدون عزاءً عظيمًا في حقيقة ان دعم عقوبة الموت في تكساس منخفضة في جميع الأوقات
    Ich war Texas' führender Gegner der Todesstrafe. Jetzt sitze ich in der Todeszelle! Open Subtitles آنسة بلوم، أنا كنت قائد الولاية البارز لإلغاء عقوبة الإعدام
    Werte Gäste, wir haben Ihnen heute verschiedene Vollstreckungsmethoden der Todesstrafe gezeigt. Open Subtitles ما شاهدتموه تواً أشكالاً مختلفة من عقوبة الإعدام
    Ich meine damit... ich persönlich bin kein Anhänger der Todesstrafe. Open Subtitles أظن أن ما أقوله أنني مجرد لست من المؤيدين لعقوبة الإعدام
    Vielleicht ist er wegen der Todesstrafe mehr durcheinander, als wir es sind. Open Subtitles لعله مشوشاً حول عقوبة الاعدام مثلنا تماماً.
    Schau mal, ich bin kein Fan der Todesstrafe, und davon gibt es viele, die alles machen was Sie können um es zu stoppen, Open Subtitles انظُر أنا لَستُ مِن مُناصِري عُقوبَة الإعدام و هُناكَ الكَثيرين أمثالي
    Das würde unsere Leute zwingen ihren Glauben zu erklären, unter der Todesstrafe. Open Subtitles وهذا من شأنه إجبار شعبنا على اعلان إيمانهم تحت عقوبة الموت
    Ich brauche den Namen des Killers und muss wissen wie wir ihn finden können. Dann reden wir darüber wie sie der Todesstrafe entgehen können. Open Subtitles أحتاج اسم الذي سيقوم بالاغتيال، كيف نجده ونتحدث بعدها عن تجنيبكِ عقوبة الإعدام
    Wenn sie den Deal nicht annimmt, wird sie der Todesstrafe gegenüberstehen. Open Subtitles لو أنّها لم توافق على العرض، ستواجه عقوبة الإعدام.
    2. fordert alle Staaten, die noch an der Todesstrafe festhalten, auf, UN 2 - تهيب بجميع الدول التي لا تزال تبقي على عقوبة الإعدام أن تقوم بما يلي:
    Ich glaube, das geht, denn es gibt in der Debatte um die Todesstrafe einen Bereich, vielleicht den wichtigsten von allen, wo sich alle einig sind, wo die leidenschaftlichsten Befürworter der Todesstrafe und die lautstärksten Gegner TED اعتقد ان هذا ممكن لأن هنالك ركن في جدل عقوبة الإعدام قد يكون من اهم اركانها الكل متفق عليه حيث يتفق كل انصار عقوبة الإعدام واكثر المطالبين بإلغاها صخبًا
    Die Moral der Todesstrafe News-Commentary الجانب الأخلاقي من عقوبة الإعدام
    Die europäischen Regierungen sind strikt gegen die Todesstrafe – in der Europäischen Union ist sie gänzlich verboten – und manche Europäer betrachten den Einsatz der Todesstrafe in den Vereinigten Staaten als barbarisch. Zahlreiche europäische Intellektuelle argumentieren gar, dass nicht nur die Todesstrafe, sondern Strafe ganz allgemein, keine abschreckende Wirkung auf Kriminelle hat. News-Commentary تعارض الحكومات الأوروبية عقوبة الإعدام بكل عناد وإصرار ـ والاتحاد الأوروبي يحظر هذه العقوبة تماماً ـ ويرى بعض الأوروبيين أن استخدام هذه العقوبة في الولايات المتحدة يعد سلوكاً همجياً. والحقيقة أن العديد من المفكرين في أوروبا يزعمون أن العقوبة بصورة عامة، وليس عقوبة الإعدام وحدها، لا تردع المجرمين.
    - um der Todesstrafe zu entkommen. - Nun, das wird er nicht schaffen. Open Subtitles -ليساوم على طريقة يهرب بها من عقوبة الإعدام
    - Dieser Kerl? Er hat keine Angst vor der Todesstrafe. Nicht wahr, Steve? Open Subtitles هذا الرجُل، إنّه ليس خائفًا من عقوبة الإعدام ألست كذلك يا (ستيف)؟
    Entschuldige die offensichtliche Verwirrung mit der Todesstrafe. Open Subtitles اعذرني على لخبطة عقوبة الإعدام الواضحة
    Wir haben uns für alle von Ihnen etwas überlegt, inklusive der Anklage wegen Hochverrats und der Todesstrafe für Reddington. Open Subtitles لدينا شيئا قليلا في الاعتبار للكم جميعا، بما في ذلك بتهمة الخيانة و عقوبة الإعدام على Reddington.
    Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe UN 62/149 - وقف استخدام عقوبة الإعدام
    Einige europäische Länder wollten sofort auf die vollständige Abschaffung der Todesstrafe drängen. Ich verstehe ihre Haltung. News-Commentary كانت بعض بلدان الاتحاد الأوروبي ترغب في الدفع نحو الإلغاء التام لعقوبة الإعدام في التو والحال. والحقيقة أنني أتفهم موقف هذه الدول، وكنت لأرغب في نفس النتيجة، ولكن ربما كانت جهودنا قد تبوء بالفشل لو سلكنا ذلك المسار.
    Musst du deine strenge Haltung bezüglich der Todesstrafe wahren? Open Subtitles هل تريد الحفاظ على موقفك مقابل عقوبة الاعدام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus