"der uniform" - Traduction Allemand en Arabe

    • الزي الرسمي
        
    • العار بزيّنا
        
    • الزي العسكري
        
    Wir sagen: "Der Typ in der Uniform ist ein Schwein, das ist kein Mensch." Open Subtitles إننا نقول: من يلبس الزي الرسمي هو كالخنزير
    Ist schlank sein ein Teil der Uniform? Open Subtitles هل كونك بهذه الرشاقـة جزء من الزي الرسمي
    Du hast mich wahrscheinlich in der Uniform nicht erkannt. Open Subtitles ربّما لمْ تتعرّفي عليّ في هذا الزي الرسمي.
    Macht der Uniform keine Schande! Open Subtitles دعونا لا نلحق العار بزيّنا
    Macht der Uniform keine Schande! Open Subtitles دعونا لا نلحق العار بزيّنا
    Das liegt wohl an der Uniform. Open Subtitles لابد أنه بسبب الزي العسكري.
    Besonders gut an der Uniform finde ich, wie der Schwanz darin aussieht. Open Subtitles أحد الأشياء المفضلة لي في الزي الرسمي... هي الطريقة التي أبدو فيها بمظهر رجولي.
    Naja, seit das mit der Uniform nicht klappt. Open Subtitles حسنا، بما أن الزي الرسمي لا يفلح
    Coop, wegen der Uniform. Open Subtitles "كوب"، بشأن الزي الرسمي.
    Was ist mit der Uniform? Open Subtitles فما بالك تلبس الزي العسكري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus