"der unterschied zwischen dir und mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفرق بيني وبينك
        
    • الفرق بينك وبيني
        
    • بيني وبينكِ
        
    • الفارق بيننا
        
    • الفرق بيننا
        
    Der Unterschied zwischen dir und mir ist, dass ich kein Problem damit habe, sie zu anzuwenden. Open Subtitles الفرق بيني وبينك .هو بأني لايهمني إستغلالهم
    Der Unterschied zwischen dir und mir kann ich mit einem Wort zusammenfassen: Open Subtitles الفرق بيني وبينك هو كلمة واحدة
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Pass auf! Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك.
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir, Clay... Open Subtitles هذا الفرق بينك وبيني, (كلي)..
    - Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Ich wäre nie gegangen, bis das Geschäft unter Dach und Fach ist. Open Subtitles هذا هو الفارق بيني وبينكِ ، أنا ما كنت لأغادر أبداً قبل أن أنهي العمل
    Ich schätze, das ist einfach Der Unterschied zwischen dir und mir. Weißt du, wir könnten einfach neu anfangen. Open Subtitles حسناَ أظن هذا الفرق بيننا قد نبدأ من جديد
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك
    Das ist der Unterschied zwischen Dir und mir: Open Subtitles هذا الفرق بيني وبينك
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles .هذا الفرق بيني وبينك
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك
    Aber hier ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles هنا مكمن الفرق بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus