"der väter" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكبار
        
    • الشيوخ
        
    • شيخ
        
    • شيخاً
        
    Du hast einen der Väter hier, wer könnte besser vermitteln? Open Subtitles لديكِ واحداً من الكبار هنا ، مَن أفضل منه لكى يتوسط ؟
    Und überhaupt, kannst du nicht die Kraft der Väter benutzen, um ihn zu orten? Open Subtitles ولكن حتى لو كان هنا ؛ أعنى ؛ لما لم تستخدم قوة الكبار لكى تستشعر مكانه
    Als einer der Väter wache ich jede Minute über ihn, aber es ist nicht dasselbe. Open Subtitles لا عليك كواحد من الكبار أراقبه فى كل دقيقة ولكنه ليس نفس الشئ كوجودى هنا
    Es ist sicher, solange sie nicht in die Welt der Väter gelangen. Open Subtitles إلا إذا حاولوا الوصول لأرض الشيوخ ، فسيبقى بأمان
    Indem wir das Kind verfolgen, streuen wir effektiv Salz in die noch immer schwelenden Wunden des Vaters, der zufällig einer der Väter ist. Open Subtitles خلال سعينا وراء الطفل سنصب الملح على جراح الوالد الذي هو شيخ
    Keine von uns beiden wollte, dass ich einer der Väter werde. Open Subtitles حسناً ، لا أحد منا كان يريدني أن أصبح شيخاً
    Sie hält dich für einen der Väter, ihre Nachricht ging an sie. Open Subtitles ما عدا أنها تعتقد أنك أحد الكبار منذ أن أرسلت رسالتها لهم لقد قاطعنا هذا
    Du hörst den Ruf der Väter. Das hat mich damals fast wahnsinnig gemacht. Open Subtitles . قد تسمعين النداء من الكبار ، لقد كان يدفعني للجنون
    Du musst mit einem der Väter sprechen. Open Subtitles . الطريقة الوحيدة لمعرفة هذا هو أن تتحدثي مع أحد الكبار
    Wir sollten die Entscheidung der Väter abwarten. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نبقى هنا . و ننتظر قرار الكبار بشأني
    Ich weiß, das hat einer der Väter auch gesagt, aber ich habe das Gefühl, dass ich es ihm aufzwänge, versuche, so zu tun, als wäre alles prima. Open Subtitles .. أعلم ، أعلم ، و هذا ما قاله الكبار لكن أنا فقط بدأت أفكر أنني أجبره بهذا أحاول أن أتصرف كأن . كل شيء فقط بخير
    Welcher Formwandler kann in die Schule eindringen und hat die Kräfte der Väter? Open Subtitles لا أعرف أي مقلدين بإمكانهم أن يدخلوا لمدرسة السحر ! و أياً لديه قوى الكبار
    Dass dich einer der Väter angegriffen hat! Open Subtitles لا أكاد أصدق أن أحد الكبار قد هاجمك
    - Nach den Worten der Väter glaube ich, dass deine Traumvisionen wahr sind. Open Subtitles كما قال الشيوخ يعتقدون أن رؤية الحلم حقيقية جداً
    Die Befragung der Väter Open Subtitles -إنَّ استشارة "الشيوخ "
    Ich bin einer der Väter. Open Subtitles أنا من الشيوخ.
    Du bist auch einer der Väter, also benimm dich auch so. Open Subtitles لا ، أنت شيخ الآن . و لقد حان الوقت لتتصرف كهذا
    Das ist kompliziert. Ich habe als einer der Väter Verpflichtungen. Open Subtitles إنها معقدة ، أنا شيخ لقد تقدمت بالتزام
    Nein, er sowieso nicht, weil er einer der Väter ist. Open Subtitles لا ، لا يمكنه أن يتأثر ، لأنه شيخ
    Du bist immer noch einer der Väter. Open Subtitles أنت مازلت شيخاً
    Leo musste einer der Väter werden, damit ich euer Wächter werden kann. Open Subtitles كان يجب أن يصبح (ليو) شيخاً كي يعطيني فرصة لأن أكون مرشدكم الأبيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus