"der versorgungsbasis der vereinten nationen" - Traduction Allemand en Arabe

    • قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
        
    • قاعدة الأمم المتحدة للنقل
        
    • لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
        
    • لقاعدة الأمم المتحدة للنقل
        
    • الأمم المتحدة للوجيستيات
        
    • بقاعدة الأمم المتحدة
        
    • قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات
        
    16. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer sechzigsten Tagung zu behandeln. UN 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 60/267 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    16. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer einundsechzigsten Tagung zu behandeln. UN 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Der Bestand an Missionsausrüstungen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) ist jetzt weitgehend erschöpft. UN فلوازم معدات البعثات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، قد نضب معظمها.
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 56/289 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا
    12. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung zu behandeln. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 59/299 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 62/251 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    7. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung zu behandeln. UN 7 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثالثة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 61/277 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    18. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung zu behandeln. UN 18 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثانية والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    8. ersucht den Generalsekretär erneut, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Mission auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 8 - تكرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى؛
    8. ersucht den Generalsekretär erneut, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Mission auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 8 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى؛
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 55/272 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا
    8. beschließt, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung zu behandeln. UN 8 - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السادسة والخمسين.
    Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) UN 57/320 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا
    12. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung zu behandeln. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها الثامنة والخمسين.
    9. ersucht den Generalsekretär erneut, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Übergangsverwaltung auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 9 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يعمل على الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من مرافق ومعدات قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برنديزي، إيطاليا، للتقليل من تكاليف مشتريات الإدارة الانتقالية؛
    8. ersucht den Generalsekretär erneut, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Mission auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 8 - تكرر طلبها إلى الأمين العام تحقيق أقصى إستفادة ممكنة من مرافق ومعدات قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، للتقليل إلى أدنى حد من تكاليف الشراء للبعثة؛
    1. nimmt mit Dank Kenntnis von den Einrichtungen, die die Regierung Italiens der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) bereitgestellt hat; UN 1 - تلاحظ مع التقديـر التسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديـزي، إيطاليا؛
    1. nimmt mit Dank Kenntnis von den Einrichtungen, die die Regierung Italiens der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) bereitgestellt hat; UN 1 - تنوه بالمرافق التي قدمتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا؛
    Die UNFICYP erklärte, in Absprache mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi an der Behebung der Mängel in Galileo zu arbeiten. UN وقد أوضحت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص أن أوجه النقص في نظام غاليليو تجري معالجتها بالتشاور مع إدارة عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برنديزي.
    Der gesamte Friedenssicherungshaushalt, einschließlich der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen und des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts, wuchs von 2,7 Milliarden Dollar im Haushaltsjahr 2001/02 auf 5 Milliarden Dollar im Jahr 2005/06 (A/60/727). UN () ازداد مجموع ميزانية حفظ السلام، بما فيها حساب الدعم الخاص بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، من 2.7 بليون دولار في الفترة 2001-2002 إلى 5 بلايين دولار في الفترة 2005-2006 (A/60/727).
    5. ersucht den Generalsekretär erneut, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Mission auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 5 - تكرر طلبها إلى الأمين العام العمل على أن تستخدم إلى أقصى حد ممكن المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات البعثة إلى الحد الأدنى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus