"der villa" - Traduction Allemand en Arabe

    • القصر
        
    • الفيلا
        
    • للفيلا
        
    • بالفيلا
        
    Cole lebt in der Villa. Dämonen, die wir ausgelöscht haben, laufen frei herum. Open Subtitles كول يعيش في القصر ، المشعوذين الذين قضينا عليهم يمشون هنا
    Ich war gestern in der Villa, um die Steuerpapiere für das Talon abzuliefern, und dein Vater war da. Open Subtitles مررت على القصر اليوم لأسلم فواتير ضرائب التالون رع السنوية ورأيت والدك هناك
    Wir haben Augenzeugen, die Jonathans Truck nach den Schüssen von der Villa kommen sahen. Open Subtitles لدينا شهود عيان رأوا شاحنة جونثان تغادر القصر بعد سماع صوت الرصاص
    Tue ich, General, und ich will sicherlich nicht... undankbar rüberkommen, wegen der Villa, dem Auto oder dem Gehalt. Open Subtitles فعلاً , لكن يا جنرال وانا بالتأكيد لا أريد أن أتحوّل إلى شخص غير ممتن لـ الفيلا
    Alles wird gut. Solange wir das Geld in der Villa zurücklassen, so dass sie es finden, nachdem wir weg sind, Open Subtitles اذا تركنا المال في الفيلا ,سوف يجدونه لهم بعدما نذهب
    Du bist eingeladen zurückzukommen und in der Villa zu übernachten wenn du willst. Open Subtitles مرحب بك ان تعود لتضطجع في الفيلا إذا اردت
    Findet heute in der Villa das statt, was ich vermute, wird wahrscheinlich Grandpa getötet. Open Subtitles إذا كان سيحصل ما أتوقع أن يحصل الليلة في القصر فهذه ستكون الليلة التي سيموت فيها جدّنا
    Genau das hab ich in der Villa gemacht. Open Subtitles يا إلهي ، هذا ما كنت أفعله تماماً في داخل القصر
    Wenn du in der Villa bist und eine hübsche Frau siehst, kannst du nicht einfach zu ihr gehen und sie fragen, ob sie gern Sex mit dir hätte. Open Subtitles لما بقي تشوف بنت حلوة في القصر ماينفعش تروح و تقولها تعالي أنيكك
    In der Villa, wo man für sie sorgt, wenn sie der Domina gute Dienste leistet. Open Subtitles في القصر في الحفظ والصون مقابل خدمة مولاتي
    Wir wünschten ihm alles Gute und geleiteten ihn durch das Tor der Villa. Open Subtitles تمنينا له التوفيق ورافقناه خارج أبواب القصر
    Er beehrt mich mit einem Quartier in der Villa, ich diene dem Herrn als rechte Hand. Open Subtitles لقد حظيت بمكان جميل داخل القصر لأكون يد سيّدنا اليمنى
    Bringe mich und Dominus aus der Villa und ich sage es dir. Open Subtitles أخرجني أنا والدومينوس من القصر وسوف أخبرك
    Schatz, das ist der Kerl mit der Villa in den Hills. Open Subtitles انتظر لحظة. أنت الرجل هذا هو الرجل مع القصر في الجبال
    Du kannst ihn immer vor der Villa parken. Open Subtitles يمكنك دائماً ركنها في الخارج امام الفيلا
    Ihr sollt ein vernünftiges Mahl und ein Rosenwasserbad... in der Villa bekommen, die Ihr einst Zuhause nanntet. Open Subtitles أنتِ على وشك وجبه شهية و حمام ورد في الفيلا التي كانت منزلك من قبل
    Ich habe nichts dabei gedacht, bis ich den Grund der Villa betreten habe und Markus dort im Gras liegen sah, in den Rücken gestochen. Open Subtitles لم اعيره اي اهتمام حتى دخلت الى ارض الفيلا ووجدت ماركوس مرمي هناك على العشب
    Er wurde anscheinend hinter der Villa gefunden und wurde von einigen Libyern ins Krankenhaus gebracht. Open Subtitles من الواضح أنه وجد في مؤخرة الفيلا وتماحضارهإلىالمستشفى مِن قِبل مجموعة من الليبيين
    Warum sind sie nicht in der Villa? Warum sind sie hier unten? Open Subtitles لماذا ليسوا فى الفيلا لماذا هم بالفندق؟
    Falls irgendwas ist, ich bin in der Villa. Open Subtitles اذا حدث خطب ما فسأكون في الفيلا
    Ob die englische Besitzerin der Villa es auch getan hat? Open Subtitles ربما عشيقة للفيلا الإنكليزي فعل الشيء نفسه...
    Er denkt, ich bin noch in der Villa in Capua. Open Subtitles هو يعتقد أنني لازلت بالفيلا في كابوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus