"der wahnsinn" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجنون
        
    • مذهلين
        
    Die Geschichte spielt zwischen 2 Weltkriegen. In dieser Übergangszeit brach der Wahnsinn aus. Die Freiheit ging unter, Menschlichkeit wurde mit Füßen getreten. Open Subtitles هذه قصة مرحلة بين حربين عالميتين حيث ساد الجنون محل الحرية والانسانية
    Es ist momentan sehr schlimm, sehr schlimm. der Wahnsinn regiert auf beiden Seiten. Open Subtitles الوضع سئ للغاية , سئ للغاية الجنون علي كلا الجانبين
    Was, ist der Wahnsinn eine Taktik für deine Verteidigung? Open Subtitles ماذا، أتُحاولُ التماسَ الجنون في دفاعكَ في الاستئناف؟
    Sie waren der Wahnsinn, Mum. Open Subtitles كانوا مذهلين يا أمي
    Sie waren wirklich der Wahnsinn. Open Subtitles كانوا مذهلين حقا
    Aber jetzt, heute, versuche ich einen Weg zu finden, das so zu drehen, dass es nicht so aussieht, als ginge der Wahnsinn in unserer Familie umgeht. Open Subtitles لكن الآن , اليوم , أنا أحاول أن أغطي هذا الموضوع حتى لا يبدو أن الجنون يسري في العائلة
    Aber morgen fängt mein vorletztes Schuljahr an, da ist der Wahnsinn sowieso vorprogrammiert. Open Subtitles حتى أدركت أنها ليست خسارة كبيرة سأبدء سنتي الثانية في الثانوية غداً لذلك الجنون لا مفر منه
    Wo ist der Wahnsinn jetzt? Open Subtitles وأين هو هذا الجنون الآن؟ هل أحضرتيها الآن
    der Wahnsinn begann, als du ihm im Pandemonium begegnet bist. Open Subtitles عن كل هذا الجنون بدأ في لحظة اصطدامك به في نادي هرج ومرج
    Ich sage, der Wahnsinn liegt in der Familie. Open Subtitles كل ما أود قوله أن الجنون يجري في العائلة
    In solcher wesenlosen Schöpfung ist der Wahnsinn sehr geübt. Open Subtitles إن الجنون هو الذي يصنع الأشباح
    Ich weiß nicht, wer ihr alle seid, aber der Wahnsinn hat jetzt ein Ende. Open Subtitles لا أعرف ما أنتم أيها الناس... لكن هذا الجنون إنتهى.
    Der Heroismus, der Wahnsinn, die Aufregung. Open Subtitles يا إلهى ! , إنها البطولة , الجنون , والحماس
    dass der Wahnsinn in dieser Erzählung Methode hat. Open Subtitles ستجد أن هناك وسيلة لتحليل الجنون.
    Ich fürchte aber, der Wahnsinn hat ihn umnachtet. Open Subtitles بالرغم من ذلك أخشى أن يسود الجنون
    "Ich versuchte, ihn einzuholen, aber der Wahnsinn hatte schon begonnen. Open Subtitles "حاولت اللحاق به،" "ولكن الجنون كان بدأ بالفعل"
    Nicht der Mangel an Luft setzt dir zu, sondern der Wahnsinn, der einsetzt. Open Subtitles صدقوني ، انها ليست عدم وجود الهواء الذي يحدث لك و "الجنون الذي تكون فيه
    der Wahnsinn liegt scheinbar in der Familie. Open Subtitles ينتقل الجنون من خلال الحبل السري
    - Sie waren der Wahnsinn. Open Subtitles كانوا مذهلين للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus