"der website" - Traduction Allemand en Arabe

    • الموقع
        
    • موقع
        
    • موقعها الشبكي
        
    Schlussendlich stolperte ich über eine private Firma, die einen DMCA-Bescheid, zur Schließung der Website, erließ. TED فى النهاية عثرت على شركة خاصة لتصدر بيان بحقوق النشر الالكترونية الألفية لإغلاق الموقع
    Es sollte auf eine ausreichende Linie gehalten werden Um auf der Website Open Subtitles يجب أن تبقيه على الخط بما فيه الكفاية لنحصل على الموقع
    Seit dem Launch der Website im Februar hatten wir 640.000 Studierende aus 190 Ländern. TED منذ أن أفتتحنا الموقع الالكتروني في شهر فبراير، لدينا الآن 640،000 طالب من 190 دولة.
    Diese Studie wurde am 08. September 2008 veröffentlicht, und ist auf der Website der indischen Regierung verfügbar. TED وقد نشرت هذه الدراسة في 8 سبتمبر 2008 وهي متاحة على موقع الحكومة الهندية
    Aber wenn du mich auf der Website der Schule zeigst, sorge ich dafür, dass du die Schule wechselst. Open Subtitles لكن إن وضعتي صورتي و أنا أسقط على موقع المدرسة، من الأفضل لكِ أن تنتقلي لمدرسة أخرى.
    - Kannst du mir mit der Website helfen? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتي بعمل موقع على شبكة الانترنت؟
    Und sie hat einen Kommentarbereich hier, in dem man Kommentare auf der Website hinterlassen kann. TED و هنالك جزء لإضافة التعليقات. من خلالها نستطيع إضافة تعليقات على الموقع
    Davon abgezogen wird die Zeit, die auf der Website verbracht wurde. TED و اطرح الوقت الذي يُمضيه الناس على الموقع.
    Die Leute, die sie auf der Website kaufen, haben das Otaku und erzählen ihren Freunden davon, und es verbreitet sich immer weiter. TED هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر.
    Aber es zeigt sich, dass nur ca. 18 Prozent der Änderungen auf der Website von anonymen Nutzern kommen. TED لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين.
    Im Oktober 2005, nachdem die ersten 7 Darlehen gezahlt wurden, nahmen Matt und Ich das Wort "Beta" von der Website. TED وفي اكتوبر من عام 2005 بعد ان تم استرداد سبعة قروض قمنا باطلاق النسخة النهائية من الموقع
    der Website des Staates. Open Subtitles الموقع الإلكتروني للولاية أحب أن أكون متعمّقاً
    Die Polizei glaubt, dieselbe Person ÄRZTIN VERMISST steckt hinter der Website Hamptons enthüllt und dem Einbruch in Dr. Banks' Praxis. Open Subtitles تعتقد الشرطة الآن أن شخصاً واحداً هو الذي وراء الموقع الفاضح
    Da sind drei Spiele vorinstalliert, aber du kannst von der Website noch mehr runterladen. Open Subtitles يوجد فيه 3 ألعاب متضمنة لكن يمكنك ان تحمل المزيد من الموقع
    der Website des Ensembles zufolge hat sie Odette letztes Jahr gespielt. Open Subtitles طبقًا لمعلومات موقع الفرقة، فقد قامت بالرقصة العام المنصرم.
    Ich fand ihren Lebenslauf auf der Website der Kinderhilfsorganisation bei der sie Geschäftsführerin ist. Open Subtitles وجدتُ سيرتها الذاتيّة على موقع مُؤسسة الأطفال الخيريّة حيث تعمل مُديرة تنفيذيّة.
    Die Bilder auf der Website zeigen nicht dein wunderschönes Gesicht. Open Subtitles الصور التي على موقع الإنترنت لا تُظهر وجهكِ الجميل
    Auf der Website des Senats steht, dass Sie Jura studiert haben. Open Subtitles سيرتك الذاتية على موقع مجلس الشيوخ تقول بأنك ذهبت إلى مدرسة القانون
    Es wird nur eine ganze Weile dauern, um 50 exakte Klone der Website zu machen. Open Subtitles فقط سيأخذ ذلك وقتا طويلا لإنشاء 50 موقع مشابه تماما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus