"des planeten" - Traduction Allemand en Arabe

    • للكوكب
        
    • لكوكب
        
    • على الكوكب
        
    • كوكب
        
    • هذا الكوكب
        
    • من الكوكب
        
    • كوكبنا
        
    • لب الكوكب
        
    • في الكوكب
        
    • الارض
        
    Unsere Veränderungen im Ökosystem des Planeten haben sich anders entwickelt, als angenommen. Open Subtitles التغيرات التي اجريناها علي النظام البيئي للكوكب جائت بنتائج غير متوقعة
    Und was ist mit Makrogravitation oder jeder anderen Abweichungen der Anziehungskraft des Planeten, auf dem wir uns befinden? TED فماذا عن الجاذبية الشديدة، أو عن أي متغير في قوة الجاذبية للكوكب الذي وجدنا عليه أنفسنا؟
    Wie sind wir von unbedeutenden Menschenaffen, die sich in einer Ecke Afrikas um ihre Angelegenheiten kümmerten, zu den Herrschern des Planeten Erde geworden? TED كيف حولنا أنفسنا من قرود غير متميزة، جل اهتمامها منصب في زاوية في افريقيا، إلى حكام لكوكب الأرض؟
    Meine Herren, ihr seid inmitten der größten Sammlung übernatürlicher Raritäten und Antiquitäten des Planeten. Open Subtitles أيها السادة أنتما في منتصف أعظم مجموعة من النوادر والآثار الخارقة على الكوكب
    Einige der größten Dichten von einigen der bekanntesten und bedrohtesten Tierarten des Planeten TED بعض من كثافة أكبر، بعض الأنواع الأكثر شهرة والمهددة على كوكب الأرض،
    Das erzeugt die größten giftigen Stauanlagen in der Geschichte des Planeten. TED أن يتم إنشاء محتجزات السامة أكبر في تاريخ هذا الكوكب.
    Ich habe Daniel Jackson auf der dunklen Seite des Planeten verloren. Open Subtitles اخشى انني فقدت دانيال جاكسون على الجانب المظلم من الكوكب
    Wir leben heute im Zentrum eines großen Sturms des Tötens, die Hälfte der Arten des Planeten könnte bis Ende des Jahrhunderts verschwunden sein. Warum kümmer wir uns also um einige dieser Arten und um andere nicht? TED من الانقراض حيث نصف نوع على كوكبنا قد يختفي بنهاية هذا القرن، لذلك لماذا نهتم ببعض هذه الأنواع وليس بعضها الآخر؟
    Ein Aufklärungsschiff ist auf dem Weg zum Südpol des Planeten. Open Subtitles تركت سفينة استطلاع الفضاء الفوقي في اتجاه القطب الجنوبي للكوكب
    Nirgendwo kommt man näher an das feurige Herz des Planeten. Open Subtitles لا يوجد أيّ مكان آخر يأخذك بشكل أقرب من القلب النّاريّ للكوكب.
    Musstest auch noch ein Alien-Botschafter werden. Ich arbeite mich zum obersten Führer des Planeten hoch. Open Subtitles أنا أعمل في طريقي حتى المرشد الأعلى للكوكب.
    Hier ist eine künstlerische Darstellung des Planeten Kepler-62f mit der Erde als Vergleich. TED وهاهو التصور الفني لكوكب كابلير 62 إف. باستخدام الأرض كنقطة مرجعية.
    Die Kunsthandwerker-Kolonie des Planeten Kiros schuf eine Gesellschaft ohne Waffen. Open Subtitles المستعمرات الحرفية لكوكب كيروس خلقت مجتمع بدون اسلحة
    Internationales Jahr des Planeten Erde 2008 UN 60/192 - السنة الدولية لكوكب الأرض، 2008
    Ingrid verstand, dass wir alle untereinander verbunden sind, nicht nur als Menschen, sondern mit allen Lebewesen des Planeten. TED إنغريد أدركت أننا متصلون ببعض. ليس فقط كبشر, ولكن بأي شيئ حي على الكوكب.
    Es sind die kleinsten und häufigsten photosynthetischen Zellen des Planeten. TED هما أصغر خلية ضوئية والأكثر وفرة على الكوكب.
    Es ist einfach eine rießen Maschine, sie verbraucht 5 Prozent der globalen Elektrizität des Planeten. TED أنها آلة ضخمة ، وتستخدم 5 في المائة من الكهرباء المتاحة على الكوكب.
    Und wenn wir einmal verstanden haben, dass wir mit der Umwelt verbunden sind, werden wir sehen, dass das Überleben unserer Spezies vom Überleben des Planeten abhängt. TED وبمجرد فهمنا إننا نرتبط بالبيئة، نرى بأن بقاء جنسنا يعتمد على بقاء كوكب الأرض.
    Ich möchte Sie aus dem Flachwasser mit in die Tiefe nehmen und hoffentlich werden Sie, wie ich, ein paar Dinge sehen, die Sie zum Erforschen des Planeten Erde anspornen. TED أن أنقلكم من المياه الضحلة ولغاية المياه العميقة. وآمل أنكم سترون مثلي أشياء تشجعكم على العمل لاستكشاف كوكب الأرض.
    Und wir tun das auf der zweitgrößten Erdölreserve des Planeten. TED ونحن نفعل هذا في ثاني أكبر احتياطيات النفط على هذا الكوكب.
    Am anderen Ende des Planeten, die Antarktis, die grösste Eismasse auf dem Planeten. TED في الطرف الآخر من الكوكب ، القارة القطبية الجنوبية أكبر كتلة ثلجية في الكوكب.
    Wurden alle Informationen des Planeten hier repliziert für dein Training. Open Subtitles قد نُسِخت جغرافية كوكبنا هنا من أجل تدريبك..
    Es versorgt und unterstützt den Hauptcomputer im Kern des Planeten. Open Subtitles إنه يدعم و يحافظ على الحاسوب الرئيسي في لب الكوكب
    Sie will die Lebenskraft des Planeten auf Proserpexas Bildnis richten und die Erde zu Asche verbrennen. Open Subtitles ستقوم بإمتصاص قوة الحياة في الكوكب وتوجه طاقتها خلال دمية بروسيربكسا وتحرق الأرض إلي جمرة
    Das Reich steht unter der Herrschaft eines der mächtigsten Männer des Planeten: Open Subtitles و كانت خاضعة لحكم واحد من أقوى الرجال على سطح الارض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus