"des priesters" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكاهن
        
    • القسيس
        
    Madam, auch dieses Dokument befand sich unter der Habe des Priesters. Open Subtitles سيدتي , هذه الوثيقة وُجدت أيضا بين أملاك الكاهن
    Bei der Totenwache meiner Eltern... waren mir die Worte des Priesters keine Hilfe. Open Subtitles ...في ليلة جنازة والدي كلمات الكاهن لم تعطني الراحة
    Er hat den Pfeil abgeschossen. Er ist an den Ver- letzungen des Priesters Schuld. Open Subtitles أطلق السهم الذي سبّبت إصابات الكاهن.
    "Denn des Priesters Lippen sollen die Lehre bewahren, dass man aus seinem Munde allein das Gesetz unseres Gottes suche. Open Subtitles ستكون شفتاه القسيس مستودع العلم ومن خلال فمه سنقترب من معرفة القانون
    Unvollständige Fingerabdrücke auf der Uhr des Priesters sind noch unbekannt. Open Subtitles وبالرغم من ذلك البصمة التي كانت في نوبة القسيس لم يتم تحديدها بعد
    Ist das Haus des Priesters in der Oberstadt? Open Subtitles هل يعيش الكاهن في المدينة العُليا؟
    Gib mir die Schuld am Tod des Priesters. Open Subtitles ألقي اللوم علي بخصوص الكاهن
    Die Worte des Priesters Xerxes waren klar. Open Subtitles الكاهن خيريس كان واضح جداً
    - Der Tod des Priesters bedeutet nur einen Aufschub. Open Subtitles - قتل الكاهن مجرد تنفيس
    "Der Name des Priesters, Dutty Boukman, Open Subtitles "كان إسم الكاهن (دوتي بوكمان)،
    Was unternehmen wir wegen des Priesters, Ray? Open Subtitles -ماذا ستفعل بشأن الكاهن يا (راي)؟
    das der Auserwählten, das des Priesters und Sarmans. Open Subtitles ودماء الكاهن ... (ودماء (سارمان
    Ich weiß, wo du die Leiche des Priesters begraben hast, Ray. Open Subtitles أعرف أين دفنت جثة القسيس يا راي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus