"des ratspräsidenten vom" - Traduction Allemand en Arabe

    • رئيس المجلس المؤرخ
        
    • رئيس المجلس في
        
    "Der Sicherheitsrat hat den Bericht des Generalsekretärs vom 11. Januar 2001 (S/2001/35) behandelt, der gemäß der Erklärung des Ratspräsidenten vom 10. Februar 2000 (S/PRST/2000/5) vorgelegt wurde. UN “نظر مجلس الأمن في تقرير الأمين العام المؤرخ 11 كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/35)، المقدم وفقا لبيان رئيس المجلس المؤرخ 10 شباط/فبراير 2000 (S/PRST/2000/5).
    Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin auf kohärente Weise Vorbereitungsmaßnahmen am Boden in die Wege zu leiten, mit dem Ziel, eine umfassende Mission zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit nach Somalia zu entsenden, sobald die Sicherheitsbedingungen dies zulassen, wie es in der Erklärung des Ratspräsidenten vom 28. März 2002 heißt. UN “11 - ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يواصل تنفيذ الأنشطة التحضيرية بشكل متناسق في الميدان من أجل إيفاد بعثة لبناء سلام شامل في فتــــرة ما بعد انتهــــاء الصراع في الصومال، حالما تسمح الأحــوال الأمنية بذلك، على النحو المنصوص عليه في بيان رئيس المجلس المؤرخ 28 آذار/مارس 2002.
    Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, ihn auch weiterhin regelmäßig über die Tätigkeit des Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung, die Situation in der Zentralafrikanischen Republik und insbesondere den Stand der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen unterrichtet zu halten und dem Rat im Einklang mit der Erklärung des Ratspräsidenten vom 10. Februar 2000 bis zum 30. Juni 2001 einen Bericht vorzulegen. " UN ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يواصل إطلاعه بانتظام على أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، وعلى الأوضاع في جمهورية أفريقيا الوسطى، ولا سيما ما يتم إحرازه من تقدم في مجال الإصلاحات السياسية والاقتصادية والاجتماعية، وأن يقدم إليه تقريرا بحلول 30 حزيران/يونيه 2001، تنفيذا لبيان رئيس المجلس المؤرخ 10 شباط/فبراير 2000”.
    unter Hinweis auf die Resolutionen des Sicherheitsrats 1296 (2000) vom 19. April 2000 über den Schutz von Zivilpersonen, 1379 (2001) vom 20. November 2001 über Kinder und bewaffnete Konflikte und 1325 (2000) vom 31. Oktober 2000 sowie die Erklärungen des Ratspräsidenten vom 31. Oktober 2001 und 31. Oktober 2002 über Frauen, Frieden und Sicherheit, UN وإذ تشير إلى قرارات مجلس الأمن 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/ أبريل 2000 بشأن حماية المدنيين، و 1379 (2001) المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن الأطفال والصراعات المسلحة، و 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، وإلى بياني رئيس المجلس المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001() والمؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002()، بشأن ”المرأة والسلام والأمن“،
    eingedenk der Resolution 1701 (2006) des Sicherheitsrats vom 11. August 2006 und der Erklärung des Ratspräsidenten vom 30. Juli 2006, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار مجلس الأمن 1701 (2006) المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 وبيان رئيس المجلس في 30 تموز/يوليه 2006()،
    unter Hinweis auf die Resolutionen des Sicherheitsrats 1296 (2000) vom 19. April 2000 über den Schutz von Zivilpersonen, 1379 (2001) vom 20. November 2001 über Kinder und bewaffnete Konflikte und 1325 (2000) vom 31. Oktober 2000 sowie die Erklärung des Ratspräsidenten vom 31. Oktober 2001 über Frauen, Frieden und Sicherheit, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس الأمن 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2000 بشأن حماية المدنيين، و 1379 (2001) المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن الأطفال والصراع المسلح، و 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001 () بشأن ”المرأة والسلام والأمن“،
    sowie unter Hinweis auf alle einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats und Erklärungen des Ratspräsidenten über die Situation in Afghanistan, insbesondere die Resolutionen 1659 (2006) vom 15. Februar 2006, 1746 (2007) vom 23. März 2007 und 1776 (2007) vom 19. September 2007 sowie die Erklärung des Ratspräsidenten vom 17. Juli 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة في أفغانستان، ولا سيما القرارات 1659 (2006) المؤرخ 15 شباط/فبراير 2006 و 1746 (2007) المؤرخ 23 آذار/مارس 2007 و 1776 (2007) المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2007 وكذلك البيان الذي أدلى به رئيس المجلس في 17 تموز/يوليه 2007()،
    sowie unter Hinweis auf alle einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats und Erklärungen des Ratspräsidenten über die Situation in Afghanistan, insbesondere die jüngsten Resolutionen 1536 (2004) vom 26. März 2004 und 1563 (2004) vom 17. September 2004, sowie die Erklärungen des Ratspräsidenten vom 6. April und 15. Juli 2004 und vom 12. Oktober 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وبيانات رئيس المجلس بشأن الحالة في أفغانستان، ولا سيما أحدث قرارين في هذا الشأن، وهما القراران 1536 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 و 1563 (2004) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2004، وكذلك البيانات التي أدلى بها رئيس المجلس في 6 نيسان/أبريل و 15 تموز/يوليه 2004() و 12 تشرين الأول/أكتوبر 2004()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus