"des stellvertretenden" - Traduction Allemand en Arabe

    • نائب
        
    • ونائب
        
    Im Moment ist es tatsächlich sehr aufregend für mich, denn ich bin Junior Assistentin des Stellvertretenden Direktors unter dem Senior Vizepräsident für Business Development. Das ist mein neuer Titel. TED حالياً أنا مبتهجه جداً في الواقع أصبحت المساعد الجديد للمدير تحت نائب الرئيس الأول لتطوير الأعمال هذا هو لقبي الجديد
    Zurzeit eingesetzt im Büro des Stellvertretenden Ministers für Terrorismusbekämpfung. Open Subtitles وعيّن حاليا في مكتب نائب وزير الدفاع لمكافحة الإرهاب.
    Die Tochter des Stellvertretenden Bürgermeisters. Open Subtitles أليست أنتِ ابنة نائب الرّائد ؟ كيف حالكِ ؟
    Vorrechte und Immunitäten der internationalen Richter, des internationalen Untersuchungsrichters, des internationalen Anklägers und des Stellvertretenden Leiters der Verwaltungsstelle UN امتيازات وحصانات القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، ونائب مدير مكتب الشؤون الإدارية
    ii) Bestellung des Vorsitzenden und des Stellvertretenden Vorsitzenden der Kommission (Beschluss 57/410 vom 4. Dezember 2002) UN '2` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة (المقرر 57/410 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002).
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses vom 1. August 2008 an den Präsidenten des Sicherheitsrats, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائب رئيس اللجنة،
    Im Namen des Stellvertretenden Stabschefs der Luftwaffe... ..und in Anerkennung von Captain Samantha Carters exzellenter Arbeit... ..bewillige ich hiermit ihre sofortige Beförderung zum Rang eines Majors. Open Subtitles من نائب رئيس هيئة القوات الجوية تقديرا لعمل كابتن سامنثا كارتر البارز ... لهذا أرقيها فى الحال إلى رتبة ميجور
    Das Schiff wird sofort geräumt. Auf Befehl des Stellvertretenden Captains. Open Subtitles اخلوا السفينه، هذا أمر من نائب الكابتن
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats sind ferner übereingekommen, dass jedes dieser neuen Mitglieder bei den informellen Plenarkonsultationen auf der Ebene des Ständigen Vertreters oder des Stellvertretenden Ständigen Vertreters und bei den offiziellen und informellen Sitzungen der Nebenorgane des Rates durch ein beliebiges Delegationsmitglied vertreten sein soll. UN ووافق أعضاء مجلس الأمن كذلك على أن يمثل كل وفد من الوفود الأعضاء الجديدة على مستوى الممثل الدائم أو نائب الممثل الدائم في المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته وأن يمثل بأي عضو من أعضاء الوفد في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية لهيئات المجلس الفرعية.
    ii) Bestellung des Stellvertretenden Vorsitzenden der Kommission UN '2` تسمية نائب رئيس اللجنة؛
    2. beschließt, die Höherstufung des Postens des Stellvertretenden Sicherheitskoordinators von Besoldungsgruppe D-1 nach D-2 im Kontext ihrer Überprüfung des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 zu erwägen; UN 2 - تقرر النظر في إعادة تصنيف وظيفة نائب منسق شؤون الأمن من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2 في سياق استعراضها للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
    15. beschließt, die Stelle eines Koordinierungsassistenten (Felddienst) für das Büro des Stellvertretenden Sonderbeauftragten zu schaffen; UN 15 - تقرر إنشاء وظيفة مساعد تنسيق (من فئة الخدمة الميدانية) لمكتب نائب الممثل الخاص؛
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats kamen ferner überein, dass jedes dieser neuen Mitglieder bei den informellen Plenarkonsultationen auf der Ebene des Ständigen Vertreters oder des Stellvertretenden Ständigen Vertreters und bei den offiziellen Sitzungen der Nebenorgane des Rates durch ein beliebiges Delegationsmitglied vertreten sein soll. UN ووافق أعضاء مجلس الأمن كذلك على أن يمثل كل وفد من الوفود الأعضاء الجديدة على مستوى الممثل الدائم أو نائب الممثل الدائم في المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته وأن يمثل بعضو واحد من أعضاء الوفد في الاجتماعات الرسمية لهيئات المجلس الفرعية.
    Ich wurde auf Wunsch des Stellvertretenden Direktors Esmar hergeschickt, um dieser Scofield-Burrows-Supermax-Geschichte endgültig auf den Grund zu gehen. Open Subtitles تمّ إرسالي بناءً على طلب نائب المدير (إيزمار) للتوصّل لباطن قصّة سجن (سكوفيلد) و(بوروز) مشدّد الحراسة وبشكل نهائيّ
    Der Sohn des Stellvertretenden Präsidenten. Open Subtitles إبن نائب مفوض الشرطة، صحيح؟
    Stolnavichs Tarnung ist die des Stellvertretenden Außenministers. Open Subtitles غطاء (ستولنافيتش) هو نائب وزير الخارجية.
    - Der Sohn des Stellvertretenden Chiefs, George. Open Subtitles نجل نائب الرئيس ، جورج ؟
    Er mag der Sohn des Stellvertretenden Polizeipräsidenten sein, aber das Gefängnis von Charlestown wird er lange von innen sehen. Open Subtitles ربما يكون ابن نائب المدير، لكنه سيبقى طويلاً داخل أسوار سجن (تشارلستون)، أعدك.
    a) die Besoldung der internationalen Richter, des internationalen Untersuchungsrichters, des internationalen Anklägers, des Stellvertretenden Leiters der Verwaltungsstelle und des sonstigen internationalen Personals; UN (أ) أجور القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، ونائب مدير مكتب الشؤون الإدارية، وغيرهم من الموظفين الدوليين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus