Du könntest Sachen essen, die mit dem Buchstaben des Tages anfangen. | Open Subtitles | ربما عليك أن تتناول المأكولات التي تبدأ بالحرف الأول لليوم |
ist wohl die Lektion des Tages, es gibt keine Garantie für unsere Kräfte. | Open Subtitles | ربما هذا هو درسنا لليوم وهو ألاّ نُهمل قدراتنا مجدداً |
Wir sollten wieder zum wichtigsten Thema des Tages zurückkehren. | Open Subtitles | هل يجب أن نعود الي الموضوع الاهم لهذا اليوم |
Aber am Ende des Tages... Ich fuhr auf diesem blöden Fahrrad, ok? | Open Subtitles | ولكن في آخر ذاك النهار كنت أقود تلك الدراجة الهوائية اللعينة |
Trotzdem steht dieses Auto an 23 Stunden des Tages still. | TED | ومع ذلك تظل بلا إستخدام لـ 23 ساعة في اليوم. |
Solltest du den Rest des Tages nicht auf meiner Seite stehen. | Open Subtitles | ألا يفترض أن تكوني في صفي لما تبقى من اليوم |
Eigentlich bezieht es sich auf die größte Mahl- zeit des Tages, wann immer sie eingenommen wird. | Open Subtitles | فعليا ً، إنها تشير إلى أكبر وجبة طعام في نهاية اليومِ |
Bestellen Sie ein Frühstück, das ist die wichtigste Mahlzeit des Tages. | Open Subtitles | اطلب الفطور انها اهم وجبة فى اليوم يجب أن تعتني بنفسك. |
Seien Sie sich dieser Tatsache zu jeder Sekunde des Tages bewusst. | Open Subtitles | احترموا هذه الحقيقة في كل ثانية من كل يوم |
Sieht das, wie das erste Licht des Tages aus? | Open Subtitles | ماذا تعتقد ؟ هل ذلك يبدو مثل الضوء الأول لليوم ؟ |
Wir nehmen die Schublade morgens aus dem Safe, und am Ende des Tages zählen wir die Einnahmen zusammen, und bringen sie zurück in den Safe für den nächsten Tag. | Open Subtitles | نسحب الدرج للخارج بأمان في النهار وفي نهاية كل يوم , نجمع كل المبيعات ونضعها بأمان لليوم التالي |
Sie sehnen sich nach Ihrer ersten Zigarette des Tages. | Open Subtitles | على الرغم من أنك كنت حريصاً في البداية فلقد قمت بتغيير رأيك أنت حريصاً على تدخين سجارتك الأولى لليوم |
Sehen Sie es, als Ihre gute Tat des Tages an. | Open Subtitles | و ليس مسرح, لذلك فكر بالأمر على أنه عمل خيري لليوم |
Da hab ich wohl meine gute Tat des Tages getan. | Open Subtitles | حسناً أظن أنني قمت بعملي الجيد لهذا اليوم |
Und nun zur Nachricht des Tages: | Open Subtitles | و الأخبار الرئيسية لهذا اليوم. في الساعة 2: |
Wie Sie wissen, folgen Sonnenblumen im Verlauf des Tages der Sonne. | TED | والآن,كما نعرف, فإن أزهار عبّاد الشمس تتبع الشمس خلال فترة النهار. |
Was wäre, wenn ein Bild die Zeit einstürzen ließe und die besten Momente des Tages und der Nacht sich nahtlos in einem einzelnen Bild zusammenfügen würden? | TED | ماذا لو كان بإمكان الصورة دمج الوقت، وجمع أفضل لحظات النهار و الليل بدون ندوب في صورة واحدة؟ |
Es ist noch früh, die Zeit des Tages, zu der Kunden und Freunde ihren Vater besuchen, um ihren Respekt zu zollen. | TED | كما ترون، باكراً، في اليوم الذي كان جميع عملاء والدها وأصدقاؤه يأتون لرؤيته في المنزل والتحدّث إليه. |
Man kann diese zehn sinnvollen Minuten nehmen, sie an jede beliebige Stelle des Tages setzen und denselben Nutzen erzielen. | TED | يمكنكم أخذ هذه الـ10 دقائق ونقلها إلى أي جزء من اليوم وستأتي بنفس الفائدة. |
Du bist der Mann des Tages! | Open Subtitles | أودُكَ أن تعلم، أنكَ ظفرت بالأمر اليومِ |
Die wichtigste Mahlzeit des Tages. | Open Subtitles | اهم وجبه فى اليوم |
Ich will wissen, wo sie ist, wo ihr Gemahl ist, und zwar zu jeder Stunde des Tages. | Open Subtitles | وأود أن أعرف أين هي, واين زوجها, في كل ساعة من كل يوم. |
Ich erwarte, dass meine Mom am Ende des Tages gebührend gefeiert und beerdigt ist. | Open Subtitles | أتوقّع أن يتم تأبين أمي بشكل لائق ودفنها لدى نهاية اليوم. |
Wir nannten es Badezeit, und es war im Grunde die schönste Zeit des Tages. | Open Subtitles | ، كنا نطلق عليه وقت الاستحمام وكانت بشكل كبير أفضل وقت في يومي |
Wenn sich am Ende des Tages der Staub legt, holt einen die Wahrheit ein, Sie Hurensohn. | Open Subtitles | و لكن في نهايه اليوم عندما تزول الغمه لا يمكنك اخفاء الحقيقه ايها الحقير |
Der Befehl des Tages lautet: | Open Subtitles | مهمّة اليوم هيَ: |
-Der Ersuch der Wächter des Tages liegt bereits vor. | Open Subtitles | مثل الطلب الذي قُدِّمَ في الساعة النهارية |
Also will ich bis zum Ende des Tages jede verfügbare Option auf dem Tisch haben, wie man diesen Film machen kann. | Open Subtitles | أريد إذن على هذه الطاولة قبل انقضاء اليوم كل الخيارات المتاحة لإخراج هذا الفيلم |
Wir wollten die letzte Führung des Tages abwarten. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نأخذ آخر جولة باليوم |