"deshalb nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لهذا السبب لم
        
    • لهذا لا
        
    • ألهذا لا
        
    • لهذا لم
        
    • سبب عدم
        
    • ألهذا لم
        
    • أليس هذا سبب
        
    Wolltest du deshalb nicht in 80 Beams um die Welt reisen? Open Subtitles لهذا السبب لم ترد أن تذهب في جولة حول العالم بـ 80 نقلة ؟
    Also kommt sie deshalb nicht nach Hause. Open Subtitles لهذا السبب لم تعد. ما كان يجب أن تخبرها.
    Warst du betrunken und du erinnerst dich vielleicht deshalb nicht daran? Open Subtitles كنت سكرانًا، وربّما لهذا لا تستطيع تذكّره؟
    Erinnert er sich deshalb nicht? Open Subtitles لهذا لا يتذكر شسيئاً ؟ -هل وضع شيء في الحليب ؟
    Wollen Sie deshalb nicht mehr zusehen? Open Subtitles ألهذا لا تريدين متابعة المشاهدة؟
    Vielleicht hat er mich deshalb nicht abgeschossen. Open Subtitles ربما لهذا لم تُطلق النار علي , والأمر الأكثر أهمية
    Haben wir kein Geld, sind sie deshalb nicht gekommen? Open Subtitles ليس لدينا أيّ نقود ؟ أهذا هو سبب عدم مجيئهم ؟
    Hast du uns deshalb nicht den Rücken gedeckt und uns wie Tiere draufgehen lassen? Open Subtitles مرّتان ألهذا لم تغطي هروبنا وتركتنا نُنحر كالحيوانات؟
    Ich meine, lesen wir ihnen deshalb nicht überhaupt erst Märchen vor? Open Subtitles أعني, أليس هذا سبب قراءة حكايات خيالية لهم في بادئ الأمر؟
    Vielleicht hat er uns deshalb nicht getötet. Open Subtitles أعني ربما لهذا السبب لم يقم بقتلنا
    Vielleicht haben wir deshalb nicht sofort an sie gedacht. Open Subtitles أظنه لهذا السبب لم تخطر ببالنا مباشرة
    Sollte sie das Bild deshalb nicht sehen? Open Subtitles لهذا السبب لم ترغبي برؤية والدتكِ للصورة -أجل ؟
    Hast du dich deshalb nicht gewehrt, als sie dich holten? Open Subtitles لهذا السبب لم تحاربهم عندما أخذوك ؟
    Vielleicht hat unser Zauberspruch deshalb nicht funktioniert. Open Subtitles اسمع، ربما لهذا السبب لم تعمل تعويذتنا يا (دين)، أتدري؟
    Wolltest du mich deshalb nicht in der Leichenkammer dabei haben? Open Subtitles لهذا لا تريدني في المشرحة ؟
    Kannst du deshalb nicht schlafen? Open Subtitles هل لهذا لا تستطيع النوم
    Ruft sie mich deshalb nicht zurück? Open Subtitles ألهذا لا تردّ على إتصالاتي؟
    Kann ich mich deshalb nicht ernähren? Open Subtitles ألهذا لا أستطيع أن أتغذى؟
    Dass sie welche genommen hat und sich deshalb nicht um mich kümmern konnte. Open Subtitles أنها تعاطيتها و لهذا لم تستطيع الاعتناء بي.
    Vielleicht hast du uns deshalb nicht gewarnt. Open Subtitles ربما لهذا لم تخبرنا أن الضوء خطير
    Vielleicht wurdest du deshalb nicht befördert. Ja, vielleicht. Oder weil ich besser bin. Open Subtitles بسبب نبرتي، وهي سبب عدم ترقيتي أنا
    Hast du uns deshalb nicht besucht? Open Subtitles ألهذا لم لم تعودي تأتي لترينا ؟
    Sind wir deshalb nicht hier? Open Subtitles أعنى، أليس هذا سبب وجدونا هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus