Sie wollten nicht, dass eine Handvoll Designer die grundlegenden Bausteine für unsere Kleidung besitzen. | TED | إنهم لا يرغبون في أن تمتلك حفنة من المصممين البنية الأساسية المتعلقة بملابسنا. |
Das bedeutet auch, dass Designer nicht mehr nur Berater sind, sondern auch Lehrer. Wir sind damit beauftragt, Kreativkapital in der nächsten Generation heranzuziehen. | TED | و هذا أيضا يعني أن المصممين لم يعودوا مستشارين, و لكننا معلمين, و نحن مسئولون عن تنمية كمية الابداع في الجيل القادم. |
Und, seien wir ehrlich, Designer, wir müssen uns selbst neu erfinden. | TED | لنكن واقعيين, المصممين, نحتاج لاعادة اختراع أنفسنا. |
Designer, heben Sie bitte Ihre Hand, auch wenn ich Sie nicht sehen kann. | TED | أيها المصممون ، الرجاء ارفعوا أيديكم، حتى لو كنت لا أراكم. |
Designer sprechen über die Beziehung zwischen Form und Inhalt, Inhalt und Form. Was bedeutet das jetzt? | TED | المصممون يتحدثون عن العلاقة بين الإطار والمحتوى، المحتوى والإطار، ماذا يعني ذلك؟ |
Man kann mich als Game Designer bezeichnen, aber es sind wirklich eher Spielzeuge. | TED | يطلق علي الناس مصمم ألعاب، ولكن أعتقد حقاً في هذه الامور كألعاب. |
Somit können Designer der ganzen Welt ihre Produkte in den Millionstel-Teilchen Bereich analysieren -- für die Gesundheit der Menschen und der Umwelt. | TED | وهكذا بإمكان المصممين في كل أرجاء العالم تحليل منتجاتهم وصولأ الى أجزاء من المليون لما يتعلق بصحة الإنسان والبيئة. |
Und bitte, hören hier Designer zu? | TED | ورجاء ، هل يوجد أي من المصممين في الجمهور. |
Designer haben heute umfangreiche Möglichkeiten. | TED | اليوم لدى المصممين مجموعة كبيرة من الخيارات. |
Designer, die Verhalten im Interaktionsdesign behandeln, was den Rest unseres Lebens beeinflusst. | TED | المصممين التي تتعامل مع سلوكيات تصميم التفاعل تلك التي تذهب إلى التأثير على بقية حياتنا. |
Was verleiht der Arbeit mancher Designer eine Art persönlichen Stil, wie Sie ihn in den Arbeiten von Modedesignern, Autodesignern, ... was auch immer, finden? | TED | ما الذي يعطي عمل بعض المصممين نوع من السمات الشخصية، مثل ما يمكنكم إيجاده في أعمال مصممي الأزياء، مصممي السيارات، أيا كان؟ |
Die Dinge, für die wir unsere Ingenieure ausbilden müssen, unsere Designer, unsere Geschäftsleute, unsere Unternehmer. | TED | هذه هي القضايا التي يجب أن نمرن المهندسين, المصممين, رجال الأعمال, والمقاولين لدينا ليتعاملوا معها. |
Es ging meiner Meinung nach um eine neue Phase in der Welt des Designs, in der Materialien durch die Designer selbst angepasst werden konnten. | TED | انها كانت على وشك مرحلة جديدة ، في رأيي ، في عالم التصميم في تلك المواد التي يمكن تخصيصها من قبل المصممين أنفسهم. |
Dies ermöglicht mir, eine sehr wichtige Idee über Design vorzustellen: Designer sind die größten Synthesizer der Welt. | TED | وهذا يتيح لي تقديم فكرة مهمة جداً حول التصميم. المصممين هم أكبر المصنّعين في العالم. |
Stattdessen möchte ich darüber reden, wie großartig einige Designer sind. | TED | وأود بدلاً من ذلك التحدث كم رائعون بعض هؤلاء المصممين. |
Aber für Designer, Innovatoren und Unternehmer gehört es zur Aufgabe, diese Dinge nicht nur zu bemerken, sondern sie auch zu beheben. | TED | لكن عمل المصممين والمبتكرين وأصحاب المشروعات، ليس فقط ملاحظة تلك الأشياء بل الذهاب لأبعد من ذلك ومحاولة حَلِّهَا. |
In diesem 21. Jahrhundert werden Designer das Nervensystem mit kraftvollen Exoskeletten verbinden, die der Mensch mit seinen Gedanken steuern und fühlen kann. | TED | في القرن ال21 هذا، سيطور المصممون الجهاز العصبي إلى هياكل خارجية قوية يستطيع البشر التحكم والشعور بها عبر عقولهم. |
Professionelle Designer stellten Artefakte her, an denen dieses Ding angebracht ist. | TED | و المصممون المحترفون كانوا يصنعون تحف فنية بهذا الشئ مدبس حوله. |
Nein. Designer erstreben, große Designer zu sein. | TED | لا. المصممون يطمحون إلى أن يكونوا مصممين عظماء حقا. |
Du warst Klassenbester an der Parsons, du bist ein großartiger Designer. | Open Subtitles | لقد كنت الاول في صفك يا جيرمي, انت مصمم بارع |
In diesem Fall zeige ich mehr die Arbeit der Designer, da es diejenigen sind, die mich wirklich stimuliert haben. | TED | و أنا الآن أعرض أعمال للمصممين أكثر في هذه الحالة لأنهم كانو الأكثر تجاوبا وتأثرا |
Ein Designer liess 10 000 Bienen für sich arbeiten und sie bauten diese Vase. | TED | إنهم مصممون من وضع 10000 نحلة و صنع هذه الفازة الزجاجية |
Das hier ist eine wunderschöne Wasserflasche – manche von ihnen kennen sie – von Ross Lovegrove geschaffen, dem Designer. | TED | هذه عبوة مياه جميلة ربما يعرفها بعضكم انها من صنع المصمم روس لوفيجروف |