Colonel Devoe! Da unten lebt noch einer! | Open Subtitles | العقيد ديفوا هناك شخص مازال حى هنا |
Devoe! | Open Subtitles | ديفوا! |
Lieutenant Colonel Tom Devoe meldet sich zur Stelle, Ma'am. | Open Subtitles | المقدم توم ديفو طلب الذى أمُر به يا سيدتى |
Oh, und übrigens, Bel Biv Devoe riefen an. | Open Subtitles | أوه، وبالمناسبة بيل بيف ديفو أتصل |
Leo Devoe ist sechs Wochen im Rückstand. Er ist tot. | Open Subtitles | ثمة مستحقات على (ليو ديفو) لستة أشهر لم تدفع. |
Die 300 Riesen, die Leo Devoe der Fluggesellschaft abgeschwindelt hat. | Open Subtitles | الـ 300 ألف دولار التي سرقها (ليو ديفو) من شركة الطيران. |
Tom Devoe! | Open Subtitles | ديمترى،توم ديفو |
- In früheren Jahren als ich noch für die Sicherheit von Bell Biv Devoe gearbeitet habe. | Open Subtitles | -تعلمين، في الأيام الخوالي .. عندما عملت حارس أمن لفرقة (بيل بيف ديفو) |
Hier entwickelten wir den Zerebral-Inhibitor, um ihn gegen Devoe zu benutzen. | Open Subtitles | هنا خرجنا بفكرة المانع الدماغي لنستخدمه ضد (ديفو) |
Meine Schriftsteller-Karriere begann, als ich das Cover für das Jahrbuch der 8. Klasse entwarf, und falls Sie sich über den Kleidungsstil des Maskottchens wundern, ich stand total auf Bell Biv Devoe und MC Hammer, und Vanilla Ice. (Gelächter) Und bis zu diesem Tag kann ich Karaoke zu "Ice, Ice Baby" singen, ohne auf den Bildschirm zu schauen. | TED | الآن مهنتي في النشر بدأت عندما صممت غلاف لكتابي السنوي للصف الثامن، و إذا كنت تتساءل عن نمط الثوب الذي أضعه في جالب الحظ كنت فعلاً مولع ب بيل بيف ديفو و أم سي هامر و فانيلا أيس في ذلك الوقت. (ضحك) ولهذا اليوم، لازلت أستطيع أن أؤدي كاريوكي ل"أيس أيس بايبي" بدون النظر للشاشة. |
Wo ist Leo Devoe? | Open Subtitles | أين (ليو ديفو)؟ |