DG: Ja. Es sind zahlreiche Dinge und Sie treffen mit einigen ins Schwarze. | TED | دان: أنها عدة أشياء، وقد قلت بعضاً منها. |
DG: Nun, wissen Sie, diejenigen, die am misstrauischsten gegenüber evolutionären Erklärungen für alles sind, sind die Evolutionspsychologen selbst. | TED | دان: حسناً، تعرفون ، الناس الذين هم أكثر تشككاً حول القفز للتحليل التطوري لكل شئ هم علماء النفس التطوريين أنفسهم. |
DG: Er ist übergroß. Ich meine, schauen Sie. | TED | دان: أنها مضخّمة. أعني، أنتبه. |
Falls sich das als falsch herausstellt, schauen wir alle dumm aus der Wäsche, aber mit Armut ist es ein bisschen -- DG: Selbst wenn das wahr wäre, sterben immer noch mehr Menschen an Armut. | TED | اذا وضح أنه خاطئ، سنبدو أغبياء، لكن مع الفقر أنها قليلاً -- دان: حتى اذا كنت محقاً، ما يزال أناس أكثر يموتون من الفقر. |
DG: Ja, natürlich. Also falls wir wüssten, dass dies der schlimmste Angriff ist, den es je geben wird, könnte es noch mehr Busse à 30 Menschen geben -- wir wären vermutlich nicht nahezu so eingeschüchtert. | TED | دان: نعم، بالطبع. لذا، اذا عرفنا أن تلك كانت أسوأ الهجمات التي يمكن أن تحصل، ربما تكون هناك حافلات أكثر وأكثر ل 30 شخصاً -- سنكون على الأرجح ليس قريبين من الخوف الشديد. |
DG: Ah, Ihnen, um die Menschen zu überzeugen. | TED | دان: أه، نصيحة لك لتقنعهم. |
DG: Nun, gehen Sie nach Israel. Wissen Sie, gehen Sie nach Israel. Ein Einkaufszentrum wird in Luft gesprengt und jeder ist unglücklich darüber, und anderthalb Stunden später zumindest als ich da war, und ich war zum Zeitpunkt des Angriffs nur 150 Schritte vom Einkaufszentrum entfernt, -- ich ging zurück in mein Hotel und die geplante Hochzeit ging immer noch weiter. | TED | دان: حسناً، أذهب الى إسرائيل. تعرف، أذهب الى إسرائيل. وينفجر متجر، وعندها يغضب الجميع لذلك، وبعد ساعة ونصف لاحقاً -- على الأقل حينما كنت هناك، كنت على بعد 150 قدماً من متجر عندما أنفجر -- رجعت الى فندقي وكان حفل العرس المخطط له ما يزال قائماً. |
Vielen Dank. (Beifall) DG: Nun, nein, das ist ein großartiger Punkt. Es bleibt abzuwarten, ob die Vorfreude genau den Grad der Enttäuschung nach der Lottoziehung aufzuwiegen vermag. Weil erinnern Sie sich, diejenigen, die kein Los gekaufen haben, fühlen sich auch nicht schlecht am anderen Tag, obwohl sie sich während der Ziehung auch nicht großartig fühlen. | TED | شكراً جزيلاً لك. (تصفيق) دان: حسناً، لا، أنها نقطة عظيمة. تظل غير مرئية سواء متعة التوقع تتساوى بالضبط مع كمية الإحباط بعد اليانصيب. لأنه تذكر، حتى الناس الذين لا يشترون تذاكر لا يشعورن بفظاعة في اليوم التالي رغماً عن ذلك لا يشعرون بالفرحة خلال السحب. |
Was raten Sie? (Gelächter) DG: Ihnen oder den Menschen? | TED | (ضحك) دان: نصيحة لك أم لهم؟ |