Ähnlich wie bei einer Dialyse, aber um die Parasiten-Belastung zu reduzieren. | TED | يشابه عملية غسيل الكلى مثلا و لكن لتخفيف حمل الطفيليات. |
Nein, ich war beunruhigt, weil ich endlich erkannt hatte, dass ich die Dialyse für ein Land war, dass eine Nierentransplantation brauchte. | TED | لا، لقد كنت مرتبك لأنني أدركت أخيرًا أنني كنت بمثابة غسيل كلوي لدولة احتاجت عملية زرع كُلْيَة. |
Mrs. Bradbury bitte unterschreiben Sie die Blatt, damit die Dialyse gemacht werden kann. | Open Subtitles | لكي يمكننا البدء بالتحالّ الدموي لكن لماذا مضادات الاكتئاب؟ |
Mrs. Bradbury bitte unterschreiben Sie die Blatt, damit die Dialyse gemacht werden kann. | Open Subtitles | لكي يمكننا البدء بالتحالّ الدموي توقف عن قول ذلك |
Die Werte sind nicht gut. Dann muss sie jetzt zur Dialyse. | Open Subtitles | هذه التحاليل لا تبدو مشجعة أعتقد أنه يجب عليها أن تبدأ في الغسيل الكلوي |
Wir können sie vorsorglich auf Dialyse setzen und das Beste hoffen. | Open Subtitles | يمكننا إبقاؤها على التحال الدموي ونأمل الأفضل |
Arthritis, Diabetes, Dialyse. | Open Subtitles | التهاب مفاصل... سكري... غسل كلى , إذن... |
Die meisten sind zur Diagnose, einige zur Unterstützung bei einer OP, aber keines für eine Dialyse. | Open Subtitles | إنها فى الغالب أدوات إختبار بعض الأجهزه للإستخدام خلال العمليات الجراحيه ولكن لاشىء للغسيل الكلوى |
Sie wartete 10 Jahre an der Dialyse auf eine erfolgreiche Transplantation, | TED | قضت 10 أعوام معتمدة على غسيل الكلى تنتظر عملية نقل ناجحة. |
Mit Dialyse könnten Sie noch 80 oder 90 Jahre leben. | Open Subtitles | ولكن مع غسيل الكلية يمكنك عيش 80 أو 90 سنة أخرى |
Irgendwann werden wir eine Niere für sie finden und bis dahin kommt sie regelmäßig zur Dialyse. | Open Subtitles | حتى نجد متبرع مناسب فقط تعال لاجراء غسيل الكلية |
Sie braucht eine Dialyse und wir eine neue Theorie. | Open Subtitles | إنها تحتاج غسيل كلية و نحن نحتاج لنظرية جديدة |
Und was ich so gehört habe, ist eine Dialyse kein Spaß. | Open Subtitles | ، وما أسمعه . غسيل الكلى ، اممم ، ليس لعبة |
Ich muss die nächsten vier Jahre zur Dialyse, drei Mal pro Woche, fünf Stunden am Tag. | Open Subtitles | سوف أقضي ثلاث الى اربع سنوات قادمة في غسيل الكلى ثلاث ايام في السبوع لمدة خمسة ساعات في اليوم |
Wir haben die Arterie wieder genäht und sie für die Nieren an die Dialyse angeschlossen. | Open Subtitles | لقد أصلحنا الشريان وبدأنا بالتحالّ الدموي من أجل الكليتين ومهما كان سبب التسارع |
Wir müssen einfach nur eine Dialyse starten und die Medikamente heraus spülen. | Open Subtitles | إذا كلّ ما علينا هو البدء بالتحالّ الدموي وتصفية الدواء من جسمها |
Die Fieberschübe, die Kate bekommt, das ist eine Infektion von der Dialyse. | Open Subtitles | الحميات التى تعاني منها منذ فترة عبارة عن عدوى من عملية الغسيل الكلوي |
Dialyse. | Open Subtitles | التحال الدموي |
Sie führt keine Dialyse durch. | Open Subtitles | ليس الأمر بخصوص غسل كلى |
Dialyse. Bis sie einen Spender finden. | Open Subtitles | سأخضع للغسيل الكلوي حتى يجدوا لي متبرعاً |
Ich hatte lebenslängliche Dialyse vor mir, ich will mir nicht mal vorstellen, wie es wäre, wenn ich so leben müsste. | TED | كانت في انتظاري حياة ممتلئة بغسيل الكلى، ولا أقدر حتى على التفكير فيما كانت ستؤول إليه حياتي لو استمريت بهذا الوضع. |
Also gehen sie 4 mal die Woche zur Dialyse? | Open Subtitles | إذاً فأنتَ تجري التحالّ الدمويّ أربع مرّاتٍ أسبوعياً |