"dich finden" - Traduction Allemand en Arabe

    • أجدك
        
    • تجدك
        
    • يجدك
        
    • العثور عليك
        
    • إيجادك
        
    • اجدك
        
    • سأجدك
        
    • سأجدكِ
        
    • لنجد لك
        
    • ليجدك
        
    • سيجدونك
        
    • سنجدك
        
    • ساجدك
        
    • سأعثر عليك
        
    • أَجِدُك
        
    Sie werden dir nicht wehtun, Liebling. Ich werde dich finden, okay? Open Subtitles لا لن يؤذوكِ يا عزيزتي سوف أجدك , حسناً ؟
    Ich musste dich finden, also ging ich zu deinem Vater und fragte ihn, wo du bist. Open Subtitles وفي هذه اللحظه عرفت انه كان لا بد أن أجدك ثمّ أجبرت أباك علي اخباري بمكانك
    Wenn du nach Problemen fragst, solltest du nicht überrascht sein wenn sie dich finden. Open Subtitles عندما تسال عن المتاعب لا يجب ان تتفاجأ عندما تجدك
    Du sagtest, Nord, Süd, Ost, West, niemand wird dich finden. Open Subtitles أتذكر عندما قلت شمال, جنوب شرق, غرب, لن يجدك أحد أبدا؟
    Das ist der einzige Ort wo ich wusste, dich finden zu können. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي أعرف أنه بوسعي العثور عليك فيه
    Wenn wieder Recht und Ordnung herrschen, werde ich kommen und dich finden. Open Subtitles , عندما تأتي العدالة ثانياً . سأتي و أجدك
    Du kannst dich nirgendwo verstecken, weil sie dich finden werden. Open Subtitles وليس لديك أيّ مكان للهرب أو بقعة لتختبئ فيها، لأنهم سيجدونك سوف أجدك
    Ich wollte dich finden. Ich habe nie aufgehört, an dich zu denken. Open Subtitles حاولت أن أجدك لم أتوقف أبدا عن التفكير بك
    Dubois, ich werde dich finden, und ich werde dich töten! Open Subtitles ديبوا، سوف أجدك وأقتلك ديبوا، ديبوا
    Üble Scheiße wird dich finden. Open Subtitles أنت مثل المغناطيس الأمور السيئة سوف تجدك .
    Der Etagendienst wird dich finden. Open Subtitles عمال خدمة المكان سوف تجدك.
    Denn ich will, dass meine Männer dich finden. Open Subtitles فهذا سيكون محبط لاني اريد ان يجدك رجالي ، وعندما يجدوك
    Selbst wenn du dich wie ein Reicher in einem Schloss versteckst, der Engel Gottes wird dich finden. Open Subtitles حتى لو كنت تختبئ مثل رجل .. ثري في قلعة ملك الله سوف يجدك
    Wo kann ich dich finden und wann kann ich dich sehen? Open Subtitles أخبرنى أين يمكنن العثور عليك ومتى يمكننى رؤيتك ؟
    Also, sie ist vorbeigekommen, wir haben eine Flasche Wein aufgemacht... und es könnte tatsächlich passieren, falls wir dich finden können. Open Subtitles لقد جائت لزيارتي و فتحنا زجاجة من النبيذ وأنه قد يحدث فعلا إذا استطعنا العثور عليك
    Und wie bei jedem neuen Produkt oder Service muss man werben, damit die Leute dich finden. Open Subtitles وكأيِ منتجٍ جديد فيجبُ عليكـ أن تعلنَ عنهُ حتى يعرف الناسُ عنك ويتمكنوا من إيجادك
    Ich wollte dich finden, um dir zu sagen, dass ich zu deiner Hochzeit kam, weil ich dich wiedersehen wollte; Open Subtitles اردت ان اجدك لأستطيع غخبارك ان اننى اتيت لحفل زفافك لأننى أردت رؤيتك
    Ach, und wenn du nicht abgibst, dann werd ich dich finden. Und wenn ich dich finde, dann werd ich dich töten. Open Subtitles حسنا، إذا لم تفعل سأجدك وبعد ذلك، إذا وجدتك سأقتلك
    Oh, ich werde dich finden, Schatz . Weißt du warum? Open Subtitles سأجدكِ يا عزيزتي أتعلمين لماذا؟
    Lass uns etwas sicheres aber trotzdem spannendes für dich finden, zum Beispiel ein Batik-T-Shirt. Open Subtitles لنجد لك شيئاً ملائماً لفعله ويكون مثيراً مع ذلك مثل صنع أقمصة ملّونة
    Lass deine Maske fallen. Und dann lass ihn dich finden. Open Subtitles اخلع هذا القناع و دعه يأتي ليجدك
    Sei am Donnerstag auf dem Markt. Meine Männer werden dich finden. Open Subtitles . كوني في السوق أيام الخميس . رجالي سيجدونك
    Wir sagten, wir würden dich finden. Triff uns da. Open Subtitles أخبرتك أننا سنجدك قابلينا هنا
    Es ist schon komisch. Ich wusste, ich musste dich finden, um zu sagen: Open Subtitles من العجيب اننى كنت اعلم انى ساجدك لاخبرك
    Ich werde dich finden, Dad! Ich verspreche es dir. Ich werde weitersuchen! Open Subtitles سأعثر عليك يا أبي أعدكأنّيلن أتوقّفعنالبحث!
    weil ich dich finden sehr attraktiv. Open Subtitles لأن أَجِدُك جذّاب جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus