Was ich tue und wo, geht dich nichts an. Ich gehöre dir nicht. | Open Subtitles | ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني |
- Das geht dich nichts an. - Doch, wenn ich dir helfen soll. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي |
Geht dich nichts an. Achte einfach darauf, dass man sich darum kümmert. | Open Subtitles | ليس من شأنك فقط تأكد من أن كل شيء مُعتنى به |
- Das geht dich nichts an. | Open Subtitles | هذا لا يعنيك لا تقولي لي هذا أيتها العاهرة اللعينة |
Das geht dich nichts an! | Open Subtitles | هذا أمر لا يخصك. تعرف أنني أكره المفاجآت. |
Geht dich nichts an! | Open Subtitles | إنه موضوع لا يهمك |
Und das geht dich nichts an. | Open Subtitles | و بصراحة الأمرُ لا يعنيكِ. |
Eine Woche, aber das geht dich nichts an. | Open Subtitles | نعم يا سالى، لأسبوع لكن هذا ليس من شأنكِ |
Auch wenn ich meine Kündigung riskiere, das geht dich nichts an. | Open Subtitles | خوفًا من طردي مبكرًا من العمل، فإجابتي: ليس من شأنك. |
Darüber mach dir mal keine Sorgen. Das geht dich nichts an. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك |
Wen, warum, wann und wie ich ficke, geht dich nichts an, OK? | Open Subtitles | ، من , لما , متى , كيف أعاشر ليس من شأنك , حسنا ً ؟ |
Halt's Maul! Das geht dich nichts an! | Open Subtitles | اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك |
Halt's Maul! Das geht dich nichts an! | Open Subtitles | اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك |
Der Stab ist Selbstdarstellung und das Piepen geht dich nichts an. | Open Subtitles | العصا يسمى حُب التباهي والصفير ليس من شأنك |
Das hätte er dir nicht erzählen sollen, denn das geht dich nichts an. | Open Subtitles | ما كان عليه أن يخبرك بهذا لأنه أمر لا يعنيك |
Bleib auf deinem Weg, es geht dich nichts an. | Open Subtitles | إبقَ على مسارك. الأمر لا يعنيك. |
Bleib auf deinem Weg, es geht dich nichts an. | Open Subtitles | إبقَ على مسارك. الأمر لا يعنيك. |
- Das geht dich nichts an. Geh weg. - Ich habe nichts getan! | Open Subtitles | هذا لا يخصك أيها الراهب تنح جانباً - لم أفعل شيئاً - |
Der Mensch geht dich nichts an. | Open Subtitles | البشري موضوع لا يهمك |
Dann sagst Du einfach: "Das geht dich nichts an." | Open Subtitles | إذًا قل لها: "لا تتدخلي فيما لا يعنيكِ" |
Ich bin es sowas von leid, dass mich Leute das fragen, und es geht dich nichts an. | Open Subtitles | لقد سئمت من الأشخاص الذين يسألونني نفس السؤال و هذا ليس من شأنكِ |
-Geht dich nichts an. | Open Subtitles | - هذا لا يخصُّك - |
Und der Schmerz ist mein Schmerz, und wie ich reagiere, geht dich nichts an. | Open Subtitles | والجرح الذي أشعر به هو جرحي، وكيفية رد فعلي ليست من شأنك. |
Ich schätze deine Neugier, aber das geht dich nichts an. | Open Subtitles | أقدّر فضولك، لكن جدول أعمالي لا علاقة لك به |
Das geht dich nichts an. | Open Subtitles | حسناً، ذلكَ ليسَ من شأنك. |
Du lebst nicht in diesem Haus, also geht es dich nichts an. | Open Subtitles | أنت لا تعيش في المنزل، إذن ليس من شؤونك |
Sei still. Das geht dich nichts an. | Open Subtitles | اخرسي واهتمي بشؤونك |
Geht dich nichts an. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير. إنّه ليس من شأنكَ اللعين. |
Ja, aber es geht dich nichts an. Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | حسناً, لا دخل لك بالأمر, لذا اتركيني وحدي وحسب |